首页
古言
现言
纯爱
衍生
无CP+
百合
完结
分类
排行
全本
包月
免费
中短篇
APP
反馈
书名
作者
高级搜索
下一章
上一章
目录
设置
10、具体案情 新闻上所陈 ...
Chapter6.
“我从来不闹着玩,Mycroft。”几乎是瞬间捕捉到了Mycroft语气中的冰冷,虽然Sherlock不明白是什么事情让自己的哥哥如此生气,以至于将怒气也撒在了自己的身上,不过不管如何,他对任何事都不会妥协和忍让。因此,就在同时,他也跟着冷下了脸,咬着牙慢吞吞吐出这一句话。
察觉到Mycroft的视线又再次回到自己身上,Sherlock不为所动,直接无视了他哥哥的目光,接着对探长说道:“McFarlane先生正要给我们讲讲在他身上究竟发生了什么,既然是案件,那么等他说完,是很有可能帮助我们弄清案情的。”他观察着Lestrade脸上的表情,“你说是吧?”
Lestrade有些犹豫,他转过头看向站在后面的Mycroft,后者也犹豫片刻,点了点头。
“好吧,Sherlock,我很难拒绝你的任何请求,你帮过我们很多次,苏格兰场一直欠着你一份人情,”Lestrade最终说道:“不过我必须同你们呆在一起,并且我得说,McFarlane待会所说的任何话都可能成为不利于他的证据。”
“可以的,长官。”委托人看见Lestrade终于同意,像是抓住了救命稻草一般立刻点头,激动地说:“我只请求你们一定要听我把话讲完,我敢保证我说的全部都是真话。”
“那行,你们也坐吧。”Sherlock在一旁对站着的两人说道,“John,新闻上说了什么?”
Mycroft挑了挑眉,走到弟弟身边俯下身在他耳旁轻声说了一句话,然后捏了捏他的肩膀。可能是因为气息的缘故,Sherlock的耳朵逐渐泛起了浅浅的粉红色。
他偏过头看着Mycroft的侧脸,而后微垂下眼帘似是在思考着什么。面无表情的脸上,嘴唇慢慢抿成了一条线。
John察觉到了好友的不对劲,正要开口询问却被刚直起身的Mycroft用眼神制止住了,他闭上嘴巴咽下了口中的唾沫,压下心中的疑惑,点开了关于他们委托人案件的那则新闻,然后扫视了一下四周,在在场所有人的注视下念了起来:
“昨日深夜,下诺伍德发生了一起惨案,疑涉及严重的犯罪行为。Jonas.Oldacre先生是本地颇有名气的居民,在现任政府中的外交部担任要职,现年三十八岁。Oldacre先生系独身,住诺伍德大街的幽谷花园。他生性怪癖,脾气暴躁,只有亲生妹妹与其还有联系,到他家照顾他的饮食起居。昨夜十二点左右,Oldacre先生所在的一楼卧室发生了爆炸,消防车在不久之后赶至现场,但因为家里家具多为木质,火势凶猛,扑救无望,整个房间几乎被烧尽。到目前为止,起火原因疑为偶然事故所致,但另有明显迹象表明此事为严重犯罪行为。”
John停顿了下来,他看见Sherlock侧着头正仔细听着,便接着读道:
“爆炸现场未发现户主Oldacre先生踪迹,实属怪异。经过警方查证,户主业已失踪。检查卧室时发现床铺未曾动用,而保险柜门已经被打开,若干重要文件散落满地。最后发现在室内角落曾发生过激烈的搏斗现象,并找到沾有少量血迹的红砖一块,以及一个屏幕已经被打碎的手机。根据该手机的序列号已经查明,这天夜里,Jonas.Oldacre先生曾在卧室接待一位来客,该手机为此人所有。而该深夜来客为年轻律师John.Hector.McFarlane先生。”
话到此处,几个人都将目光转到了McFarlane身上。
“你继续,John。”Sherlock也跟着看了一眼年轻人,只是停留了几秒便收回视线。
“好吧。”John应了一声,“他是中东区格莱沙姆大楼426号Graeme.McFarlane事务所的合伙人。相信警方已掌握能说明犯罪动机的有力证据。总之,此事件有惊人发展,则毋庸置疑。”
“后续报道:传言McFarlane先生,因谋杀Jonas.Oldacre罪已被逮捕。逮捕证确已发出。正在诺伍德进行的调查正在深入,并有惊人发现。在外交官所住的卧室里,除有搏斗迹象外,现又外灰烬中找到被烧焦的残骸,不知是否是可怜的被害人。按照警方推测,此乃一起及其惊人的凶杀案。受害者在寝室中被砖块敲击毙命,文件被盗,为了隐藏犯罪行为凶手将现场爆炸破坏,以毁尸灭迹。”
“此案已交苏格兰场富有经验的探长Lestrade进行调查,此刻他正以其素有的充沛精力与机智追查线索。”
Sherlock闭着双眼,两手指尖顶着指尖,听着这是惊人的报道。
“这件案子有几点的确有意思,”他睁开眼,扫了一眼木椅上紧张的McFarlane先生。这位年轻人由于焦虑和恐惧,将双手紧握在一起,皮肤被捏出一条条红杠,额上也布满了冷汗。他此时,也在急切地注视着伦敦城内这位著名的侦探。
“McFarlane先生,首先,请问:既然看来逮捕你的证据充足,你怎么去还逍遥法外呢?”
“Mr.Holmes,我和父母同住在布莱克希斯街的多林顿寓所,但是昨晚因为要跟Jonas.Oldacre先生一起办点事,就在诺伍德的一家旅馆里住下来。我是从旅馆去他家办完事后,在地铁上看到《每日电讯报》上你刚才听过的那条新闻,才知道下诺伍德发生这么一起案件。我当时就看出了自己的处境非常危险,就急匆匆赶来把这件案子委托给你。我深信,要是我在城里的事务所或在家里,准会给抓走了。”
“既然你是在地铁上才决定要来贝克街,”John在一旁插嘴,我转动身体看了坐在靠墙长沙发的Lestrade探长,疑惑地问了一句,“那他们,是怎么知道你在这里的?”
“很简单。我们这里一直算不上是完全自由的一个地方。”
Sherlock接过好友的话,回答了这个问题。他依旧直视着前方,可是话头却同样指向了长沙发的两个人,不用看他就知道某人现在肯定很尴尬。
Mycroft似乎是嗓子有点不舒服,他轻微咳嗽了一声,手中的黑伞在地上随意的磕了一下,眼睛看着其他地方。
Sherlock微微一笑,接着说道:“你刚才说你昨晚是跟Jonas.Oldacre去办事,你和他之间是有什么样的关系?”
“首先我要说明的是,”McFarlane说,“我对Jonas.Oldacre先生一点都不了解。他的名字我熟悉,毕竟他也算得上是英国各大官方报纸上的常客,同时他在很多年前和我的父母有过来往,但是后来疏远了。因此,昨天下午,大约三点钟,当他走进我的事务所时,我非常意外。当他说明了来意之后,我感到更加惊奇。他手里拿着几张从记事本上撕下来的纸,上面写满了很潦草的字——就是这几张——把它们放在了我的桌上。”
McFarlane从自己的公文包里拿出几张被折的有些皱巴巴的纸张,他递给了Sherlock,接着说道:
“他说‘这是我的遗嘱,McFarlane先生,我要你把它照正式法定的格式整理出来。你抄写你的,我就在这儿坐着。’
“我开始抄写这份遗嘱。当我看到他在里面写除有若干保留外,把财产的其余部分全留给我,你们可以想象出来,那时候我是多么惊讶。他那个人怪怪的,长得像只老鼠——”
他听见了旁边Lestrade略带提醒意味的哼了一声,立刻补充道:“我没有贬低他的意思。我抬头看他的时候,发现他那双锐利的灰色眼睛正盯着我,脸上带着一种满足的表情。”
“满足?”Sherlock问道。
“是的,满足。当我读到遗嘱中那些条文的时候,我简直不能相信自己的眼睛。可是他解释说,他是个单身汉,世上除了他妹妹就没有其他的亲属了。他在青年时期就认识我的父母,而且一直听说我是个有前途的年轻人,所以认为值得把他的钱放心交给我。当然,他也给他的妹妹留了些嫁妆,他妹妹快嫁人了,可他似乎不太喜欢他的那位妹夫。”
他顿了顿,然后说,“那个时候,我只能结结巴巴地说些感谢的话。遗嘱照格式写好了,签了字,由我的文书当证人。就是这张蓝纸上写的。我已经说过,我刚才给您看的纸条只是草稿。然后Oldacre先生告诉我,还有一些字据——租约、房契、抵押凭据、收据等,应该让我看看。他说只有在下一切都办完以后他才安心,并且要我晚上就带着这份遗嘱去诺伍德,在他家里把所有的事情都安排一下。他跟我说‘记住,年轻人,在这一切还没有办完以前,可别对你的父母透露一言半语。咱们先瞒着,好给他们来一个小小的惊喜。’他非常坚持这一点,还要我答应一定做到。”
TBC.
本章的布莱克希斯街是编的,伦敦大概率是没有这个街的,如果有那就是我中奖了。耶。
作者有话说
显示所有文的作话
第10章 具体案情
下一章
上一章
回目录
加入书签
看书评
回收藏
首页
[灌溉营养液]
昵称:
评分:
2分|鲜花一捧
1分|一朵小花
0分|交流灌水
0分|别字捉虫
-1分|一块小砖
-2分|砖头一堆
你的月石:
0
块 消耗
2
块月石
【月石说明】
打开/关闭本文嗑糖功能
内容:
注:1.评论时输入br/即可换行分段。
2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
查看评论规则>>