晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

32、文字 ...

  •   在汉字传人日本之前,日本是没有文字的。
      大约在中国的秦汉时代,汉字开始传人日本,在相当长的一段时间里,日本人用汉字作为记录日本语言的符号,这当然极不方便。后来日本人根据汉字的创意,摘取偏旁部首创造了日语的字母--假名。

      假名是借来的名字之意。假名作为书写日语的字母,有平假名和片假名两种。
      平假名是草体,由汉字的草书简化而来。
      片假名是楷体,取自汉字楷书的偏旁部首。
      现在除外来语必须用片假名书写外,报纸、书信、书籍都用平假名。

      日语中的汉字有两种读法
      一种是借汉字的形和意而发音按日本固有的方法念,这种读法叫"训读"。例如"水"字念成"mizu""山念成yama"。
      另外一种是模仿汉语的发音来念,这种读法叫"音读"。例如,"水"字念成"sui","山"字念成"san"。
      一般来说,动词、形容词中的汉字"训读"居多。但并不是每个汉字都有训读和音读两种读法,有的只有一种。因为是约定俗成,只能在学习时记住它。

      日语的常用汉字有1945个,称为当用汉字,这是作为政府法令颁布的。一般报纸、杂志的汉字使用应在这个范围之内。日本的学生从小学到初中应学会当用汉字的书写及音读、训读方法。在日本有一种识汉字越多越有文化教养的社会风气。

  • 本文当前霸王票全站排行,还差 颗地雷就可以前进一名。[我要投霸王票]
  • [灌溉营养液]
    • 昵称:
    • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
    • 内容:
    •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
    •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
    •             查看评论规则>>