晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

2、Do you miss me? 现场侦查。 ...

  •   我的名字叫John Waston,一名退伍军医。我跟随所在部队在阿富汗作战时不幸被子弹击中大腿后被送回伦敦,那时的我已经算得上是孓然一身了。
      我在四处寻找合适的住所时遇见我的旧同事,他给我介绍了一名同样需要一间房子居住的人——Sherlock Holmes,大名鼎鼎且独一无二的咨询侦探。多亏了我这位新室友,我经历了一连串的离奇事件并在其中领略到他玄妙无比的推理,而我也从中获得灵感,将这些事件写成文学作品发表在报刊杂志上。现在你所读的就是其中一案,它被人们称为“未解悬案”,就我来说,我更喜欢称它为“卡车女尸案”。

      我和Sherlock正坐在火车上,他最近在思考的黄赤交角的问题被他一同携带着前往我们的目的地——布莱顿。那是英国南部的一个小城市,虽然繁华不及大都市伦敦,但那里景色宜人,是个度假的好去处。至少在命案没有发生前是这样的。
      这次的旅程的前半部分平淡无奇,除了我被一个服务生用茶水泼到衣服以外就没有什么可说的了。
      汽笛长鸣,火车的速度也逐渐变慢,这些迹象表示我们已经到站。我那念叨着“地球公转与自转”“太阳高度角”“南北回归线”等等的地理名词的老友终于站起身来,仿佛这一路的思考只是一个午休小憩一般。他的眼睛里闪动着兴奋的光,如同一只就要展开捕猎的猛兽。
      火车停稳,Sherlock迈开步子走在前面,我紧随其后。我们出了火车。其实我更喜欢乘坐马车,它能让我更亲近大自然一些——而那在第二次工业革命之后已经成为过去式了。电成了工厂生产的动力,被高强度的工作折磨的工人也越来越多。所幸的是人们的联络因此变得便利起来,因为电话出现了,甚至还有了电报。
      我没有料想到除了Lestrade外还会有人知晓我们的到来,可事实的确如此。一个中年男人正朝我们走过来,他面颊通红但并不健康,因为他脚步虚浮;他他不寻常的瘦削身材也印证了这一点,那是一种比骨瘦如柴更过分的瘦。从我的专业角度来看,这个男人酗酒。
      显然,我的同伴那双敏锐的眼睛捕捉到的不仅于此。他的目光在那人身上上下游移,整个观察并获取信息的过程十分迅速。接着,我在他蓝色的瞳孔中看见了轻蔑和不屑。
      他又该发现那些所谓的“提醒”了,我想。
      “一个普通的警探,酗酒;背着自己重病的妻子偷情,对象是一个年轻的酒吧女郎,典型的老牛吃嫩草。家里还养有一只英国短毛猫,但他不喜欢它,所以总是虐待它。结论:无聊的伪君子警探。”Sherlock语速飞快如往常。他一向不给任何人留面子——这是我得出的结论。
      我知道他又在炫耀他过人的推理能力,我早已司空见惯。但我不确定这位向我们走来的男士是否也这么想。
      于是我先开了口:“注意你的言辞,Sherlock。”
      那男人终于站定,我终于得到一个仔细观察他的机会:一身白衬衫,外穿一件黑色夹克。原本应该贴身的裤子却被他过于细的腿穿出了宽松的感觉,看起来有些滑稽。但他无名指的戒指还牢牢地套的上面。此时,他面容上正挂着一个笑容。
      他他伸出手来,以寻常的礼节向我们问好:“DI Lestrade有事未能按时到来,所以接下来将由我带你们进入现场。DI Hubert,你们好。”
      Sherlock一直认为这样的客套没什么必要,再说这位DI Hubert的真面目已经被他揭穿,他对此人的鄙夷驱使他对这一番话报以一个假笑,并回了礼,可他说出的话完全违背了我的叮嘱:“哦,你好,我亲爱的Hubert。不知道你久病在床的妻子还安好吗?请代我向她问好。还有您的那位情人与你的约会最好不要迟到,她对你昨天所做的事还余气未消。对于我和John,你只需要和你的手下说一声以便我们查案就可以了。”
      我即便在心里对这位警探的评价已经定了型,可出于礼貌我还是习惯性地叫Sherlock 的名字,示意他话语的不妥当。
      他没有再多说,本想就这样离开,但好像话还没说完,他又补充道:“想必你已经知道了,我就是Lestrade口中的那个自大狂侦探,我身旁的这个人就像你想的那样,我的助手,John Watson。”我给出一个微笑以表示那确实是我。
      我已经预料到休伯特此时如雷轰顶的表情,他的手仍没有放下,我的室友却大步流星地离去。我走上去,一手与其相握,一手轻拍他的肩膀,在他耳边轻轻说了一声“十分抱歉”之后便匆匆追随Sherlock而去。

      因为被发现尸体的卡车正好停在火车站外,所以那里成为我们搜集线索的第一站。那里已经有人守着,但听说了我们的身份也没有做什么阻止的举动。看来咨询侦探的大名也传到了这样的小城市。
      Sherlock先掀开卡车后车身的遮挡,内里的情况就此一览无余。
      女尸原本躺在这个大约一米五宽,两米长的长方形的装载空间的正中间,现在已经被当地警方带走了,她的姿势是平躺着的——这些是我从Lestrade给我们看的资料和我看到的现场总结出来的。
      我的目光四处游走以把这里的每个细节都看得清清楚楚,我想从中推出什么,但一无所获。
      我看到的只有一个空荡荡的车厢,一个角落里还摆着几麻袋的谷物,大概是玉米。再仔细看就看到我脚下踩着的车身已经掉了漆,这车已经用了有些年头了;绿色的顶布把阳光遮得严严实实,没有一丝光线能透进来,我听说尸体是在腐烂发臭时才被人发现,也许这就是其中一个减缓腐化的原因。
      我再也不能从中看出什么来,只好去看我的同伴——他正在像翻书一样快速浏览着他所看到的一切并进行着整合,他左瞧瞧,右看看,偶尔还伸手去摸他面前的那块地方,然后把手指往鼻子底下送。
      我明白他的观察还要持续好一阵,就索性先到外面等着。
      我开始和等着我们的那个男人说话。我像打量每一个来到221B的委托人那样打量着他。
      警员制服已经明显说明他的身份,他的脸上有一圈络腮胡,这和他二十多岁的年轻人面孔完全不搭调,但看他健壮的体格,又有可能他是个爱装成熟的硬汉。至少他那身明显的肌肉不是盖的。
      “那么…你一定是John Waston了。”他很笃定,但又有点小心翼翼。
      “是的,如你所见。”
      “我很喜欢看你写的故事,几乎每个故事的细节都能记得清清楚楚。巴斯克维尔的猎犬是我最喜欢的故事,你写得真是太棒了!啊,我叫Gary,我太激动了…都忘记自我介绍了。”看来我们的故事所经过的地方可以在布赖顿插一面小旗了。
      “哦…谢谢。”我礼貌地回答他,接着他又问了一大堆关于故事创作的问题,我认为认真对待读者是很重要的,因为我每次发表的故事都能给我带来一笔不小的收入,而读者正是保证我饭碗的重要因素,所以我都耐心地一一回答了所有问题。
      我们交谈了约莫一刻钟,Sherlock才再掀开遮盖布从卡车上跳下来。但他没有即刻在我身边停下,而是继续着他的观察,他的对象从车内的事物换到了车子的外表。
      “他原来真是这样观察东西的!”我很庆幸Gary的注意力被转移了,他的问题太过琐碎,让我感到烦躁。
      “是的。有什么发现吗?”我对Sherlock的推理过程十分感兴趣,甚至不愿错过任何一个细节。
      “戒指,戒指,我必须看到那个该死的戒指。”他突然从巨大的卡车轮胎旁边站起来,嘴里不停地念着戒指这个词。
      我们得去停尸房了,我想。
      因为地方小,我们很快就到达了停尸房。
      女尸正躺在我们面前的解剖台上,浑身上下布满了大小不一的伤口,就连她称得上绝美的脸也遭受了这样的灾难,再看她的衣服,上等的布料将她衬得更好看了。我顺着戒指应该在的位置看去,只见女尸十指空空,什么都没有。
      “这没有道理。那枚戒指理应在这里,它必须在这里!”Sherlock也发现了这一点,他开始焦急的来回踱步,这个戒指的失踪让他的判断产生了“失误”,他是绝不容许这种情况发生的。
      “抱歉打断你们,你说的是这个吗?”一个男人靠在门边,手中用指尖捏着一个纸袋。
      “喔,真是十分感谢。”Sherlock走上前去拿过纸袋,取出其中的戒指凑到眼前仔细观察。还没看多久,他就停下了动作,突然问那个男人:“你叫什么名字来着?”
      “Daniel,这里的…”
      “这里的负责人。Ok,我闭上眼睛都能猜到接下来你要说什么,但你现在可以走了。”Sherlock不等他把自我介绍说完就直接打断了他,然后转身去研究那枚戒指了。
      我走上前去,再次做那个打圆场的人:“Um...你好。我是John Waston,那位是Sherlock Holmes,我们应邀来此解决案件。Sherlock一向如此,但他并无恶意。相信我。”
      “John!”
      “我现在得走了,十分抱歉。”我丢下这句话,再次投入到“侦探助手”的工作中去了。
      “告诉我,你能从这具尸体上看到什么。”
      “女性,年纪大概在二十岁上下。”
      “说点有用的。”
      “她尸斑已经凝结了,死去至少有三日了。怀有身孕,至少三个月以上。还有她伤口。”
      “对!伤口,她的伤口怎么了!”
      “在她活着的时候留下的,”我想了想,发现血液的凝结有异常,“这样的情况绝对用了什么止血的东西。”
      “橄榄油,这就是橄榄油的用处。让我们来看看这枚戒指!”他突然激动起来,俯下身去看女尸的手指,并把戒指戴在了无名指上,大小恰好合适。
      我抱臂看着他的这一系列举动,摸着下巴,脑子里一直浮现着对这个戒指的疑问:它为什么如此重要?
      “这绝对和Moriarty有关!这一定是Moriarty,没有别的可能性了!”他一下子得出的结论让我大吃一惊,不知道说什么好,只能苍白无力地做出回复:“等等…什么?”
      “Moriarty,难道你看不出来吗?我早该想到的!只有他会这么做!”
      我仍然在状况外,这时突然有人赶来,告诉我们有一封给S.H的电报。
      我站在Sherlock身侧,那电报的内容无比清晰地映入我的眼帘,我看见那是几个熟悉无比的单词:
      Do you miss me

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>