下一章 上一章 目录 设置
138、名苑恐城,姒蓉篇(四) ...
-
小溪,快点起床,要迟到了。孔临的声音将我从昏迷中叫醒。
他救了我。我惊喜地起床了。
真希望姒蓉在这里,这样你就可以纠结于怎么叫醒她。孔溪坐在餐桌上揉着眼睛,说。
孔临笑了,他的笑容真的很温柔。
我也希望她在这里,也希望安亚在这里,我们负责各自的爱人,谁也别管谁。到时,我才不管你呢,我只要管好我的姒蓉就好。孔临说。我躲在门后,脸不由得红了。
这是在像我表白吗?
哥哥,我要吐了,大早上的想甜死谁啊。孔溪调皮地说。
真是可怜姒蓉,等你们结婚了,她恐怕要被你这些甜言蜜语腻死。孔溪说。
孔临露出了幸福快乐的笑容,我快要沉沦在他的笑容里了。
我准备假装什么也没有发生走进他们的世界。
快点吃吧。孔临望着孔溪。
知道了,早点去学校才能早点见到姒蓉嘛。孔溪说。
我吃了一惊,我不是在这里吗?他们竟然不知道。不是孔临救的我吗?
我已经走到了他们面前,可是他们竟然没有看到我。
孔临、小溪。我轻声叫着他们,孔临在想着什么,在笑。孔溪在努力吞咽着早餐,根本没有看我。
我着急地大声叫他们,他们也没有反应。
我俯下身去拥抱孔临,孔临刚好站了起来,他英俊的面庞靠近了我,我等着我们拥抱却只抱到了空气。他从我身上穿了过去。
我惊恐地望着他,我不知道发生了什么事。
我跟着他们去了学校,没有任何人注意到我的存在。
姒蓉为什么没有来上课?我听见小溪问安亚。
安亚一脸漠然,他们不知道我就坐他们身旁。
悲伤突然袭上心头。
亦姗望着我,你的表情从来没有那么奇怪,然后悲伤展现在你的脸上。
你能看到我?我轻声问。
你呆呆的点点头。
姒蓉。你的嘴唇没有动,我却听见你在叫我。
我是不是已经死了?许久后,我问。
你还记得发生了什么事情吗?你轻声问我。
我想不起来,我只记得伊利亚的脸出现在我面前。
我奔向妣芙所在的教室,她也不在。
我真的死了吗?我望着孔临。我无法接受这样的结局。
一想到孔临会有多么难过,我就无法再压抑自己的情绪。
不……我痛苦地叫道,声音撕裂了我所在的世界,也撕裂了我的心。
姒蓉。亦姗你在我身后,轻声叫道,带着疼惜。
他什么时候会知道我已经死亡?我问。
你摇摇头。
死亡是一件幸福的事情,会让你痛苦的永远不会是你已经死去。当时的你异常平静地说。
我不解。
你拥抱了我一下,然后望着我。你的眼睛晶莹剔透,却是那么忧伤。你的眼睛有种魔力,让我忍不住深深沉沦在你的眼中。你的瞳孔在我眼前逐渐放大,深深的,如海水将我拉了进去。眼前一片漆黑。
我突然有些害怕起来。
亦姗,亦姗。我轻声唤道。
眼前又亮了,我坐了起来,我还坐在我的床上。
原来是个梦。我深吸一口气,让自己平静下来。
你醒了。伊利亚的声音传来时,我才意识到他就站在窗前。
你对我做了什么?我发现自己的衣服已经被换了,生气地问。
这次又把我献给谁了呢?我冷冷地瞪着他。他的戒指还戴在我的手上,我连忙取下来扔给他。
我不要做你的妻子,我不是玩具被献来献去。我起身准备离开,却发现头晕的厉害。
你冷静一点。他过来扶我。
我推开了他。
我要离开你,我再也不会回来了。我才不在乎死呢。我冲他叫道。
如果你冷静点,你会发现什么也没有发生。伊利亚平静地说。
你说你要离开我,是真的吗?伊利亚的眉毛皱了起来。
这是什么时候的想法?伊利亚问。
我一下子忘了怎么回答。
你离开了我,死的不止你一个。他冷冷地说。
我想到了孔溪和孔临,还有安亚和亦姗。
如果你总是可以轻易地把我献给别人,那意味着你根本不爱我。竟然这样,我宁愿死也不要被你羞辱。我望着他,平静地说。
他望着我。
我无法逃避他的眼神,我知道我必须让他相信我的话。
我爱你。我犹豫了一下,低着头轻声说。
你说什么?他拉住了我的手,问。
我无法再说出口,我的心不允许。
我最想要的是你的心,姒蓉,一直以来这都是我最想要的。伊利亚深情地望着我,如果不是我了解他,我会误以为他是个温柔善良的好人。
我爱你。我逼着自己说。
茶杯被打碎了,妣芙就在门外,她解救了我,因为伊利亚已经靠近我,准备吻我。
妣芙瞪着我,她的表情很奇怪。
伊利亚将戒指重新戴在我手上。
你做梦了是吧?他问我。
我不知道他是怎么知道的。
梦到了什么?他问。
在梦里,你和谁在一起?他接着问。
我梦到我在课堂上,大家都看不到我。我以为我死了。我轻声说。
没有我的允许,你永远不会死。伊利亚笑着说。
就这些吗?他接着问。
我梦到我和亦姗在一起,做了很多事,说了很多话,她看上去很忧伤。我轻声说。
她可以看到你?伊利亚困惑地望着我。
我也觉得奇怪,所有人都看不到我,她却可以看到。我说。
我只记得我望着她的眼睛,然后就醒来了。我说。
你为什么要骗伊利亚?妣芙生气地问。
你不是希望我爱他吗?我不以为然地问。
可你的爱不是真的。妣芙更加生气了。
我看到了,我知道你爱的是谁。妣芙说。我吃了一惊,可是什么也没有说。
姐姐这么爱他,为什么不嫁给他呢?我忍不住问。
妣芙伤心了,我则后悔自己那样对她说话。