“Dear Mr. Reid, 对于你能接受我请求的这件事,我真的非常非常感激。尤其是,在帮我引荐Simpson教授之后,你还为我认真整理了大量我正非常需要的学习资料这件事,让我很受感动,你真是一个真诚而善良的人!再次感谢你。 所以,就算与你为我做的那些相比起来实在是有些微不足道,我还是给你寄去了一些我的小小心意,以向你表达我诚挚的谢意,就在随信一起寄过去的箱子里,不知道你收到了没有,如果收到了,希望你能够喜欢它们。箱子里面除了一个单独包装的小礼品盒子,其余的,全部是我亲手制作的甜点,事实上,我的朋友们都觉得我的烹饪水平还不错,所以你可以放心大胆的食用。而小礼品盒子里面的东西,我就不向你介绍了,给你保留一点惊喜,请你自己拆开它吧~!:-D 另外,我已经给Simpson教授发送了邮件,祝愿我成功吧! 最近Reid夫人状态都比较好,笑的次数都比前些日子多。昨天她读信的时候,还特别跟我提起了你,‘Spencer最近的文学欣赏水平提高了不少,不过他总是抓不住真正的重点’她当时是这样说的,真好奇你跟她到底说了什么。 Reid夫人最近的兴趣似乎是插花,她会在上午从管理员那里拿到一些闲置的花朵,然后自己在房间里进行创作,我前几天从家里给她带了一个花瓶,结果昨天她就还给了我一个美丽的惊喜,她确实很精于此道,真是太优雅了,对吧! Take care 本宁顿疗养院 Sherry Jones”