晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

4、特别篇(预告函解析) 绀の美しい ...

  •   绀の美しい姿に、ゼウスの人間のプレゼント。
      忠誠の骑士は、血で、雾のようなジンクス中。
      西洋の果ての人々は、
      眺望落下の太阳、
      漆黒の中、
      1粒のスターの案内して方向。
      揺れの风铃草、
      を何人に恋心を、
      海洋の限界の灯台は、
      船がそれを横にとどまった。
      怪盗キッド尊に

      (深蓝色的美丽身影,如宙斯送给人间的礼物。
      忠诚的骑士,用鲜血将它尘封在迷雾般的厄运之中。
      西方天边的人们,
      眺望落下的太阳,
      漆黑之中,
      一颗明星指引着方向。
      摇晃的风铃草,
      引多少人爱慕之心,
      海洋边际的灯塔,
      船只停留在它边上。
      怪盗基德尊上。)
      以上为预告函内容。
      下面,我将给大家解读预告函。
      首先,骑士的中文谐音是“74”,“74”是由5、14、7、12、9、19、8几个数组合起来的。而这几个数字在字母表里对应的字母分别是E、N、G、L、I、S、H,组合起来就是“English”,也就是英语的意思。英语仅为一条提示。指引人们把“宙斯”一词翻译成英语,就成了zeus。把这几个字母的顺序颠倒就成了suez(苏伊士),在将它翻译成日语,就是スエズ。再次调换顺序,变成スズエ(铃江),接着翻译成英语,即suzue,调换位置后,成了zue su(苏雀)。将字母和数字对应起来就是19、21、26、21、5,就是作案时间是在19号21时47分5秒,也就是翌日晚上9点47分5秒。
      至于后面一段诗,按以下解法。
      (西)方天边的人们,
      眺(望)落下的太阳,
      漆黑(之)中,
      一颗明(星)指引着方向。
      摇晃的风(铃)草,
      引多少人爱(慕)之心,
      海洋边际的灯(塔),
      船只停留在它边(上)。
      连起来就是“希(西)望之星,铃木(慕)塔上。”

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>