晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

26、雜誌報導讀後感 ...

  •   勇利伏在沙發上,百無聊賴地翻着雜誌,他是看到了維克多的臉給印在封面上,才情不自禁地買下了。雜誌上全都是俄文,勇利只能一知半解地猜着,他飛快地翻到訪談的那篇報導,聚精會神地讀着那些看起來都一模一樣的文字,不知為什麼,勇利看其他文章大概就只能看懂了兩三成,有關維克多的就基本上能讀懂一半。

      「絕對是錯覺。」有次勇利不小心說溜嘴,尤里奧毫不猶豫地諷刺道:「你肯定只看懂了那傢伙的名字。」

      勇利確信那不是錯覺,比如這篇報導,他就看懂了維克多說喜歡豬排飯和溫泉,也喜歡長津谷的嗯什麼來着?勇利抓過茶几上的手機,查了一下,知道那是「海」。他會心地笑了笑,手指很自然地在維克多的照片上戳了戳。

      這些都不是新鮮的事,維克多老是把對勇利老家的熱愛放在嘴邊,身邊的人都知道他已經把長津谷當成自己另一個故鄉。

      噢,下面還有提到勇利的事,說什麼勇利有夜遊的習慣,維克多擔心得很,要知道聖彼得堡可不是什麼十大安全宜居城市。

      我什麼時候夜遊了?勇利不滿地鼓起腮子,他有時候會在晚上到附近的公園練跑,但有馬卡欽跟着啊,怎麼?維克多還有偷偷跟在後面?他怎麼完全沒有發現到?

      明明有夜遊習慣的是維克多。勇利瞪了睡房的方向一眼,可以看到寬敞的雙人床上,俄羅斯的冰上帝王正抱着他們的狗狗睡得天昏地暗,昨晚又是拉着格奧爾基喝了個通宵,半醉半醒的在天亮時回家,纏着勇利又要親親又要抱抱的,擾攘了好一會才乖乖讓勇利把他弄上床睡覺。

      勇利繼續看下去,維克多的訪問中每句也不離他心愛的學生兼戀人,勇利看得有點糊塗,這不是維克多的訪問嗎?怎麼每個答案也會有自己的名字出現?

      他好奇地一邊Google Translate,一邊讀着,等等,他什麼時候打遊戲輸給維克多?還有,別把人家的睡相也捅出來呀,維克多那個笨蛋!

      勇利氣呼呼地戳着書上維克多的笑臉,沒有勇利或者馬卡欽當抱枕就睡不着,半夜醒過來睡不回去就戳別人的臉來玩的到底是誰?

      這時候,房間裏的維克多翻了個身,哼了聲。勇利把雜誌塞到茶几下,和其他報章雜誌放在一起,爬起來走進他和維克多的睡房。

      馬卡欽聽到勇利的腳步聲,抬起頭擺着尾巴,剛想吠一聲來跟可愛的主人打招呼,勇利急忙拍了拍牠的小腦袋,讓牠舔着自己的手背。

      勇利忙着安撫馬卡欽時,腰間傳來一道力,維克多摟住他的腰,把人按到床上。馬卡欽嗚咽了聲,懂事地跳下床,把這個空間留給牠那對笨蛋人類主人。

      「維克多!」勇利嘗試推開壓在身上的男人,維克多把臉埋在勇利的頸窩間蹭來蹭去,不斷發生哼哼的聲音。

      勇利忍不住地揪了揪他的銀髮,瞬間換來維克多充滿控訴的眼神,他的藍眼睛寫滿責備和傷心。勇利溫和地笑着揉了揉他亂成一團的短髮,見維克多還是不高興地嘟着嘴,又忍不住戳了戳他鼓起了的腮子。

      「我的頭很痛。」維克多不忿地向勇利說道:「你都不好好安慰我,還拔我的頭髮。」

      「你活該,誰讓你昨天喝這麼多?」勇利笑着反駁。還在訪問時胡說八道,他暗地裏加上一句。

      「勇利~」維克多故意拖長聲音,表示不滿。

      「開玩笑開玩笑。」勇利抬起手,給他按着太陽穴,維克多倒回勇利身上,繼續無病呻吟。

      「你這樣我按不到。」勇利無奈地抱着維克多道。

      維克多「嗯」了聲,賴在勇利身上就是不起來。勇利拍了拍他的背,他就哼哼地動了動,蹭了蹭。

      「起來。」勇利悶着聲音說道。

      「不要。」

      「你的睡相才糟糕。」勇利突然來了這麼一句,讓維克多摸不着頭腦,他又說道:「而且我打遊戲才不比你差,少胡說八道。」

      這維克多就明白了,他忍着笑意,淘氣地在勇利耳邊說道:「你看了?」

      這下輪到勇利哼了聲,生氣的那種。維克多就笑得更樂了,他抱緊勇利,道:「別生氣嘛,大家也只是想知道更多關於勇利的事,你又不愛上這些訪問,所以我就替你回答了。」

      「那你就別說些不對的事。」

      「哪有不對?」維克多說:「勇利睡覺時會翻來翻去,我要緊緊抱着你不讓你從床上摔下去,打遊戲也是,上兩次不都是我贏的嗎?」

      「你只贏了我那兩次。」勇利糾正道。

      「贏了就是贏了。」維克多自滿地說着。

      勇利鼓着腮,別過頭來。維克多見勇利不作聲,知道有人在賭氣,於是可憐兮兮地用腦袋頂了頂勇利的頸窩,道:「親愛的,我的頭很痛。」

      「起來,別壓着我。」勇利說。

      「痛痛。」

      「我給你弄點熱茶和早餐,起來。」

      「不要,我要勇利。」

      「我數三下。」

      「十下。」

      「五!」

      「還要勇利親親。」

      「四!」

      「勇利~」

      「三!」

      「勇利~~」

      「二!」

      「給我一個吻嘛~」

      「一!」

      「勇利~」

      「」

      勇利紅着臉拉下維克多的腦袋,輕輕地在他的唇上咬了一下。維克多眯起眼睛,他舔了舔自己的嘴唇,在勇利警告的目光下,遺憾地翻身躺回床上。

      「下次我會跟他們說,勇利接吻時會咬人。他們會喜歡這情報的。」

      「你才不會說。」勇利嘻嘻一笑,溜下床,給維克多翻熱之前買下的早飯。

      (還有一點點)

      被無意間看到一篇叫《維克多淺談他和他的學徒》的訪問閃到,尤里奧正想用打火機把書燒了的時候,不小心觸動了冰場的自動灑水器,被雅科夫狠狠地罵了一頓。

      (沒有了)

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>