晋江文学城
下一章   目录  设置

1、大而不倒 大概是《大 ...

  •   一边准备着GRE,一边头疼着PS的下午,偶然间发现之前啃过一点原版的《大而不倒》原来还有电影版,于是又兴致冲冲地跑去看了。

      电影里以zf救市为线索,主要展现了次贷危机中各大利益集团之间的博弈。小说的原作者是《纽约时报》的记者,手上握着很多当时的资料,虽然经过了一些戏剧性地处理,但还是有一定的可信度的。

      电影的剧情有些美化zf的嫌疑,对于次贷危机发生的本质原因剖析不够深入,不过节奏紧凑,逻辑上也能自圆其说,资本家自私自利的嘴脸还是有体现出来的噗……

      “Credit has the ability to build a modern economy, but lack of credit has the power to destory it, swiftly and absolutely。”这是剧中的美联储主席伯南克的一句台词,让我印象挺深的。

      08年次贷危机爆发的时候我还在读初二,每天都蹲在电视机前关注着事情的进展。至今我还能清晰地回忆起Lehman Brothers宣布倒闭时,一大群失业的前金融精英们搬着装有自己的办公物品的纸箱垂头丧气地从公司大门里走出来的场景。当时看着国外媒体在报道时激动的样子,或多或少意识到好像发生了一件非常严重的事情,但跟小平民的自己好像也没有太大关系,再加上08年中国国内也发生了几件重大事件,于是也就没有太过细究。后来发现是自己太天真了,完全无法想象到次贷危机竟然会对全世界以及人们的日常生活有那么深的影响好吗……自己的生活被影响到自己都不知道……_(:з」∠)_

      难得围观了足以被载入史册的时刻,但却完全没有意识到什么的……不过现在回过头来想想这可能也是我后来开始对经济感兴趣的契机吧,大概。

      话说回来William Hurt演汉克演得真心好,整部电影一个多小时的时间我几乎全程都在内心不停给他点蜡烛。他真的太不容易了,一直在给华尔街那群熊孩子擦屁股。累生累死却哪边都讨不了好。明明事情的发生不全是他的错,但最后好像都变成了他的锅hhh……

      “They almost bring down the US economy as we know it, but we can't put restrictions on how they spend the $125 billion we're giving them, because they might not take it.”

      在中国有点难以想象会发生这种情况,美帝之前太过依赖市场的自我调节能力给了金融机构太多的自由,在□□放任自由的思想占据了这么多年的主导之后zf想重新介入干预着实不容易。虽然最后顺利完成了TARP计划,勉强熬过了金融危机,但是同时也诞生出了更多Too Big Too Fail的庞然大物。当下一次金融危机来临之时,又能否有这次这么幸运可以撑过去呢……

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>