下一章 上一章 目录 设置
2、收养 ...
-
——“Hula, qui c'e 'un Bambino!Carino...Io Amo Lui.(呼啦,这里有个小孩,好可爱……我好喜欢他。)”
——“Gli PiaceSe vuoi, Perche 'non e' come prendere Lui, vero, questo Bambino e 'un orfanotrofio...E 'Bello, possiamo fare un Bambino che sta per nascere Con...CI Sono Cinque Anni sembra Davvero Molto carino, Vero(喜欢?如果你愿意,不如就带走他吧,这孩子像是孤儿院的……真好,可以给我们将要出生的孩子做个伴呢……看上去有五岁了吧,真的很可爱呢)
————————————————————
【我……这是在哪?妈妈呢?】在黄昏美丽的阳光下,粽发的孩子睁开了清澈明亮的琥珀色瞳孔。
【……这是?谁……】
隐隐约约间,小孩看见了……妈妈?
“お母さん(妈妈)……”他轻唤。
“Ahime!Sono I Bambini stranieriLascia perdere...Oh, Davvero carino...Non c'e 'nessuno...Portato via anche...Non importa, Vero(唉唉?!是外国的孩子吗?算了……啊真的好可爱……没有人呢……抱走也……没关系吧?)”金发碧眼的女人满脸期盼地说。
……好亮。
日光实在不算多么耀眼,可偏偏刺的小孩的眼微微眯起。
……金色?
“Vuole venire con mePiccola adorabile(愿意跟我走吗?小可爱?)”那人对他伸出手。
————————————————————
“Digli di Cosa(叫他什么呢?)”一手抱着再次陷入沉睡的小孩的黑发金瞳俊朗男子,转头看向他另一手牵着旳金发碧眼的,挺着大肚子的他的妻子。
“Vale(胜似)”美丽的孕妇笑着“Ho bisogno di chiamarlo 'Vale', Perche 'E' gli occhi di un Bambino come Amber.(我要叫他‘Vale’,因为这孩子的眼睛像琥珀一样)”
————————————————————
Non supera I CarI Parenti(不是亲人,胜似亲人)