晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

49、49 收官之诗 ...

  •   君生我未生,我生君已老。
      君恨我生迟,我恨君生早。
      君生我未生,我生君已老。
      恨不生同时,日日与君好。
      我生君未生,君生我已老。
      我离君天涯,君隔我海角。
      我生君未生,君生我已老。
      化蝶去寻花,夜夜栖芳草。

      意思懂么?我试着来翻译一下,咳咳。
      1.君生我未生,我生君已老(君,对男子的尊称,多为女子对心上人的称呼)字面意思可翻译为:你降临在这个世界的时候我还未临世,而我降临在这个世界的时候你却已经老去。

      2.君恨我生迟,我恨君生早:(恨,在这里有恨上天的意思)你恨上天让我出生的太迟而我恨上天让你出生的太早。

      3.恨不生同时,日日与君好:我恨苍天让我们不是同年同月同日生,日日同你在一起。

      4.我离君天涯,君隔我海角:我与你相隔天涯海角不得想见。

      5.化蝶去寻花,夜夜栖芳草:你我不如化为蝴蝶飞花,日日夜夜相伴不分离。
note 作者有话说
第49章 49

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>