首页
古言
现言
纯爱
衍生
无CP+
百合
完结
分类
排行
全本
包月
免费
中短篇
APP
反馈
书名
作者
高级搜索
下一章
上一章
目录
设置
2、melee ...
阳が落ちれば
每当阳光洒落
当たり前に
便会理所当然地
朝がくるのだと思っていた
认为朝日已然降临
霭に溶け込んだ薄い诗歌(しいか)を
缥缈的歌声融入茫茫云雾
口ずさめば
如果轻轻哼唱的话
星月夜(ほしづきよ)に鸣る
便会奏响于满是星星的夜空中
やがて足を止め
此时终于停下了脚步
息冲くことさえ忘れて
就连呼吸这一事情也已忘记
言叶は意味を失った
言语也失去了含义
限りなく0(ゼロ)に近いこの场所で
在这个无限接近于“零”的场所
静かに时间の矢の先を见果てる
只有静静地等待着时光的终焉
愿いを込めた小さな石粒を并べていく
将粒粒许下愿望的石子并成一行
透き间が噛み合う様に
如本就是一体的浑然天成
それは谁もが求めるストローク
那就是任何人都在寻求着的生命的符号
今は揃わない音だとしても
即使那是如今绝无可能得到的音符
目を闭じれば浮かび上がる
闭上眼睛自然地
终わらない寂寥耳を责める
就会在耳边环绕着无尽的寂寞
罪と幸福は隣り合わせ
身边交错着自己罪孽与幸福
失うなら自ら舍てよう
如果会失去什么的话不如就由自己舍弃
欲しかったものは一番近くで光って
所追寻的东西就在不远处闪耀着光芒
両手を何度翳しても
但无论如何挣扎
触れる事は无く
都无法触摸到
届かないままで
就在最后都无法传递出
じわりと逸る想いを焼き尽くした
也只能于此地将疾驰的思念尽数燃尽
せめて一瞬
即使只有一瞬
一度きりでもいい
只有一次也好
その光の温度を感じていたい
我也想感觉到那光芒的温度
カルペ·ディエムを心に刺し込んで
抓住机会全心的投入进去
もし今世界が终わるとしても
即使世界会在这一瞬崩坏
涙が冻って落ちていく
冰冷的眼泪坠下脸颊
手のひらの上割れて消えた
仅仅在手上留下了小小的痕迹便已消失
それでもずっと
即使这样我也会一直…
愿いを込めた小さな石粒を并べていく
将粒粒许下愿望的石子并成一行
透き间が噛み合う様に
如本就是一体的浑然天成
それはいつしかひとつの形へと姿を移して
直到哪一天真正的融合在一起
世界を変える
就能改变这个世界
歌に惹かれて导かれる未来
陷入美妙的歌声中渐渐迈上被规划好的道路
孤独と出会うあなたにメレを手渡そう
就将与孤独相遇的你献上这份混沌吧
それは谁もが求めるストローク
那就是任何人都在寻求着的生命的符号
今は揃わない音だとしても
即使那是如今绝无可能得到的音符
嗯,网上找来的翻译,本来想自己翻一下的不过觉得这个版本比我的更好所以……
侵删致歉
(大概还有一章?
作者有话说
显示所有文的作话
第2章 melee
下一章
上一章
回目录
加入书签
看书评
回收藏
首页
[灌溉营养液]
昵称:
评分:
2分|鲜花一捧
1分|一朵小花
0分|交流灌水
0分|别字捉虫
-1分|一块小砖
-2分|砖头一堆
你的月石:
0
块 消耗
2
块月石
【月石说明】
打开/关闭本文嗑糖功能
内容:
注:1.评论时输入br/即可换行分段。
2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
查看评论规则>>