关于这篇文的声明。
看了一些评论后,觉得还是有必要再次澄清一下关于这篇文争议很大的地方,那就是所谓的文化讨论,和频繁出现的英人美人两个词。
这里所出现的关于“英国人”“美国人”的定论,出自主人公之口,所以带有他们的个人性格,并不是作者本身的观点,也不是我想做的文化讨论。至于为什么会这样频繁出现这两个词,那是因为在英国这个现象的确很普遍。像是在国内经常可以听见人开玩笑地提起上海人如何北京人如何一样。和文化本身无关,有些看官还是太认真了。
请大家抱着“这是一篇小说”的心态去看文而不要太过于计较其他了。关于这几国文化,没个人都会有先入为主的概念,我只是写我看到的我想写的。就是这样。