下一章 上一章 目录 设置
27、忧愁 ...
-
当我到家的时候,我的母亲已经痊愈。
我的父亲告诉我:“一开始巴顿大夫怀疑是疟疾,但腹泻好了,症状不对。后来他认为是猩红热,但实际上你母亲也逃过了这一劫。现在,我们虽然不知道你母亲得了什么病,但她已经痊愈了。”
“巴顿大夫医术高明。”我的母亲评价道。她把一个很大的鸡肉派拿出来招待我。
“啊,”我干巴巴地回答,“我请了一个月的假。那么,细木工活儿还需要人手么?”
我的哥哥不假思索地回答:“当然!有一位先生要到我们这儿来疗养。他的管家让我为他们修家具,并且做点儿新的椅子。工期很紧,你得来帮忙。爸爸现在的学徒笨得不可救药。”
“那位先生叫什么名字?”
“道格拉斯,似乎是姓道格拉斯。”
此时,我的母亲才发出抗议,她认为我应该尽快回伦敦,以免耽搁我的前程。
三天后,我去给道格拉斯先生问好。我以为他不会见我,但是他让人把我领到会客室。
他没有在桑菲尔德那么窘迫,那么入不敷出,不过说实话,也没有好到哪里。毕竟到这种穷乡僻壤“疗养”的先生或者小姐,总不会是因为过于顺风顺水而想换个口味。
他举目无亲。所以尽管我身份低微,但还是有幸成为他唯一的相识。我们立即在礼貌的要求下,坐在一起聊天。
我们开始聊他的近况。
“我以为,”我道,“我以为您已经和男爵取得谅解。”
“并不是所有人都能相互取得谅解的。不过,我不会在这里呆久,很可能我会在哪个大学里谋个职位。”
我认为这也是个不错的前程。“好吧,您的前程听起来不坏。”
“我的朋友都说一样的话,但都不这么想,”他沉思地道,“大概只有你是真心诚意的。”
“可以理解,”我回答,“您的朋友都是贵族,而我只是一个家庭教师。”
他微笑了:“那我呢?”
“您?天知道您是什么。”
当我们换个环境,放下仇怨,就会发现彼此并不是英格兰头号和二号的蠢货,也许还是一个有意思的人。只要道格拉斯先生愿意,和他相处是十分愉快的。
我们偶尔谈论伦敦。有时候我带领这位诗人去看英国乡村一成不变的苍凉风景,有时,他来看我做细木工。我们意料之外地和平与融洽。
“一些绅士也有这些爱好,”某一天,道格拉斯先生跟我到了老弗拉瑞特家的作坊。他看着周围的刨花与木屑道,“我有一个朋友送给我过烟盒,他花了一年时间做这个玩意儿。”
“您的朋友可能要花一年去做一个烟盒,可是在太阳下山前,我就能给你一打。”
“那么,”道格拉斯先生道,“我要十二只烟盒。”
“先生,我说大话啦。我的手艺早生疏了。”
晚霞压了下来。我哥哥正赶着马拖了一车木料回来。他捎着巴顿大夫,两人之间有一个酒瓶。他们在哈哈大笑。
道格拉斯先生望着他们,他也在笑,没有谁能看着这两个快活的人不笑的。
但他的微笑很短暂。
木匠向庸医解释了光鲜客人的身份,巴顿医生十分激动,他跌跌撞撞地跳下车,向道格拉斯先生致敬。嘴里翻来覆去地感谢上帝与可敬先生的来访给予他的荣耀。
“这一位,”他终于直起腰,老眼昏花地转向我,“这是哪一位贵人?呐呐,滑头弗拉瑞特,你居然让两位贵人们屈就在你的小棚子里!”
他诚惶诚恐,我握住他的手。
“不敢当啊,巴顿大夫,”我叫到,“你还记得二十几年前,在冬天出生的黄头发小孩子吗?我是艾伦呀!艾伦弗拉瑞特。”
巴顿医生作出恍然大悟的样子。
他望着我的衣服——奥斯丁先生为人大方,相对而言,我的衣箱也比较光鲜。
“哦,你是艾伦弗拉瑞特先生?”
他还是没有意识到我是谁。
我的哥哥闻言大笑起来。
“巴顿,这是我弟弟,十年前他还拖着鼻涕。你忘记了吗?”
巴顿大夫终于反应过来。他有些羞赧。
“啊,艾伦,”他道,“你看起来简直是个主教啦!”
道格拉斯先生明白自己是使气氛尴尬的重要缘由,他适时地站起来告辞,我将他送到门口。
他走得很慢,拿着自己的帽子,背影流露着诗人的忧愁。所有的诗人都会在日落的时候犯病。
“艾伦,不要拖延,去伦敦吧。”他停下脚步,转过身道。
我抬头看着他。这个建议实在突然。
“我会在一个月后回伦敦。”我回答。
他似乎在愤怒为什么所有人都可以如此愉快,只有他一个人是忧郁的。他认为我也和他一样苦闷抑郁,流连失所,他忘了我还有个故乡。
在这一会儿,道格拉斯先生是那么蛮横,毫无道理可言。他道:“你没有发现吗?你不再属于这里了。你的兄弟不再与你喝酒,你的邻居几乎要称呼你为先生。你不再是他们的骨,他们的肉。你是格格不入的。你连他们谋生的技能都生疏了,你在这里既没有价值,也没有生活,你在拖什么呢,去伦敦吧。”
“那么,难道我属于伦敦吗?”
道格拉斯先生:“在那里,你至少会发现几个朋友。好的,或者坏的。”
我道:“那么,道格拉斯先生,你属于哪里呢?”
道格拉斯先生:“我不知道。”他微笑了一下,这个微笑比哭泣还要悲哀。但是,我已经无动于衷了,如果你的某个朋友在每个日落都给你一段警世名言,你也会无动于衷的。
“我也许哪里都不属于。我的家族厌弃我,而我的朋友遗忘了我。就像你,弗拉瑞特,你答应过叫我亚瑟,可你现在还是忘记了。”
我终于把肝肠寸断的道格拉斯先生送出大门。