首页
古言
现言
纯爱
衍生
无CP+
百合
完结
分类
排行
全本
包月
免费
中短篇
APP
反馈
书名
作者
高级搜索
下一章
目录
设置
1、第1章 ...
看呀,那摇摆的世界负着苍穹,
看那大地和海洋和深远的天空,
看万物怎样为未来的岁月欢唱,
我希望我生命的终尾可以延长,
有足够的精力来传述你的功绩。
——维吉尔《牧歌》[1]
很多人曾经问我同样一个问题:伟大的奥古斯都,在你心中,恺撒是个什么样的人?
如果让我用一句话来形容恺撒这个人,我的反应肯定是很难捉摸的。这要取决于你在何时何地问我这个问题。是在公民大会上当着全体民众的面,还是在夜晚我独自享用晚餐的阳台上,是在悲伤的刹那,还是在欢乐的瞬间。
如果你看到我沉默,那么恭喜你,因为你看到的恐怕是我人生中最罕见的,不知所措的时刻。也是我难得地表现出内心真实情绪的时刻。
我是个诡计多端的阴谋家,是个道貌岸然的政客,是个善于说谎,敢于说谎,并把谎言的作用发挥到极致的人。爱我的人不敢百分之百地相信我,恨我的人会把我恨到骨子里。因为我从不肯将内心的真情实感坦率地表达出来。我不想让任何人猜透我的心思,尤其是对手。
你尽可以嘲讽我是胆小鬼,我不介意。但现在的罗马帝国就在我这个胆小鬼手中。
而恺撒是个例外。
我无法评价恺撒,我不能开口,因为我一开口就已经偏颇了。我只能讲一个故事,一个与政治斗争有关,但又不太相关的故事。
我记得我的一个政敌,诗人普罗佩提乌斯曾有首诗让我印象深刻,他是这么写的:
“如果你有一个敌人,让他去爱女孩。而如果你有一个朋友,那么就让他去爱男孩。”[2]
当时普罗佩提乌斯那小子暗恋一个女人多年不得,空闺寂寞,差点变成了男版怨妇,写出来的诗都是酸的,还被维吉尔他们笑话了好久。
不要不以为然,这首诗我很喜欢。
怎么说呢,再也没有一首诗,或者一段历史记载,能够让我更好地表达这个故事。尽管它在我惊心动魄的一生中也许占不了太多空间,尽管剥除那些伟大的历史时刻,它会显得十分平淡简单,正如很多人的一样。
可在这里,我想把它说出来,趁着今晚迷人的夜色和你的陪伴。
哦,不,不,亲爱的提比略,你只管带上耳朵听就好了,不要把它写下来。没有多少世人会接受这样惊世骇俗的事情,即便它真的存在。
等今夜一过,恺撒依旧是那个神圣的恺撒,而我,还是万千人敬仰的奥古斯都大帝。
记住那句诗吧,我的孩子。如果你有一个朋友,一定要让他爱上一个男孩。
[1]出自诗人维吉尔的《牧歌》第四首。
[2]出自诗人普罗佩提乌斯的《哀歌集》卷二第四篇。
作者有话说
显示所有文的作话
第1章 第1章
下一章
回目录
加入书签
看书评
回收藏
首页
本文当前霸王票全站排行
,还差
颗地雷就可以前进一名。
[我要投霸王票]
[灌溉营养液]
昵称:
评分:
2分|鲜花一捧
1分|一朵小花
0分|交流灌水
0分|别字捉虫
-1分|一块小砖
-2分|砖头一堆
你的月石:
0
块 消耗
2
块月石
【月石说明】
打开/关闭本文嗑糖功能
内容:
注:1.评论时输入br/即可换行分段。
2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
查看评论规则>>