注1:其实,我真正想吐槽的是这个词——choicelessness.犹记得第一次见到这单词的时候,我揉了五遍眼睛。-less是表示“无”的后缀,-ness是形容词、名词后缀。所以,choicelessness是“无选择”的名词。
语法上没问题,但是我当时怎么看这个词都像个印刷错误。而且,看看这个丧心病狂的发音/ɪslesnes/。这么多/s/夹在/l/、/n/中间,从来读不准边鼻音的某只,在看到它的一瞬间就知道,我是永远不可能把这个单词读正确地读出来的。在此对这个构词法表示强烈地抗议,实在是太惨无人道了!!!
注2:这是《角落里的老人》一书,主人翁的名言。by the way,我认为老人的名字是比尔·欧文~