下一章 上一章 目录 设置
134、奇怪的问题 ...
-
“你好,我可以坐在这里吗?”克鲁姆的同学都落了座,他径自走到赫尔墨斯斜对面的位置紧盯着赫尔墨斯问。
那里原来是高尔和克拉布的位置,但是他们觉得德拉科喜欢克鲁姆,很自觉地让了位置。
赫尔墨斯呆呆地看着克鲁姆已经站在位置旁边显然是打算坐下来的,不明白为什么他还要特意问自己。但不回答也不好,赫尔墨斯回过神笑了笑,说:“可以啊。请。”
克鲁姆立刻坐了下来,他一直在看着赫尔墨斯,那眼神很直接。德拉科本来是很高兴的,他还想请教克鲁姆一些魁地奇方面的问题,但是看到这样的眼神心里一下子不舒服了起来。
怎么回事?他干嘛老这样看赫尔墨斯?
赫尔墨斯自己也觉得有些不自在了。他敢发誓他和克鲁姆不认识,更和徳姆斯特朗没什么交情。
德姆斯特朗的其他同学一边脱下他们学生的毛皮斗篷,一边饶有兴致地抬头望着漆黑的、星光闪烁的天花板。其中两个同学还拿起金色的盘子和高脚酒杯,仔细端详着,显然很感兴趣。没人关心这边的情形,克鲁姆也一直沉默着,但是赫尔墨斯就是感觉到他的视线一直没离开过自己。
“你叫什么名字?”克鲁姆忽然开口了。他询问的对象毫无疑问就是赫尔墨斯,达芙妮、扎比尼、潘西他们眼神怪异地看了过来,显然对这样的发展极为好奇。
德拉科沉下脸来,之前的笑容早就消失不见了。要是这还不能让他们明白克鲁姆是对赫尔墨斯感兴趣,他们就可以回炉重造了。
赫尔墨斯敏感地发现了身边马尔福小少爷的低气压,身体本能地抖了抖。可也不能忽视人家远到的客人吧,赫尔墨斯硬着头皮回答:“我是赫尔墨斯.格林格拉斯。格林格拉斯家族的次子。”
“你是男的?”克鲁姆似乎很意外,牛头不对马嘴地说了这么一句。
这下轮到赫尔墨斯脸黑了。他是没有徳姆斯特朗那些人那么牛高马大的,但也不至于认为他是女孩子吧?他哪里像女孩子了?不就是头发长了点,不就是人小了点吗?
赫尔墨斯气愤地低下了头不想理这个莫名其妙的人了。一边的达芙妮和潘西忍不住笑了,两个人勉强克制才不至于笑得东倒西歪。扎比尼直接捂住了自己的嘴以免笑出声,德拉科的表情也缓和了下来。
原来克鲁姆是在怀疑赫尔墨斯的性别才这么关注他啊。可怜的雌雄莫辩的赫尔墨斯。
赫尔墨斯愤恨地瞪视幸灾乐祸的朋友们。什么呀!他还未成年好吗?等他长开了肯定是一个翩翩美少年,没人会认错他性别的!
克鲁姆果然没有再说什么,但是眼神还是经常往赫尔墨斯身上飘。赫尔墨斯直接无视了,都是这个人害得他被嘲笑!
在那边的教工桌子旁,看门人费尔奇正在添加几把椅子。为了今天这个隆重场面,他穿上了那件发了霉的旧燕尾服。他加了四把椅子,在邓布利多两边各加了两把。
等所有的学生都进入礼堂、在各自学院的桌子旁落座之后,教工们进来了,他们鱼贯走到主宾席上坐了下来。走在最后的是邓布利多教授、卡卡洛夫教授和马克西姆夫人。布斯巴顿的学生一看见他们的校长出现,赶紧站了起来。几个霍格沃茨学生忍不住笑了。但布斯巴顿的代表们一点儿也不显得难为情,直到马克西姆夫人在邓布利多的左手边坐下后,他们才又重新坐下。邓布利多则一直站着,礼堂里渐渐安静下来。
“晚上好,女士们,先生们,鬼魂们,还有——特别是——贵宾们,”邓布利多说,笑眯眯地望着那些外国学生,“我怀着极大的喜悦,欢迎你们来到霍格沃茨。我希望并且相信,你们在这里会感到舒适愉快的。”
一个布斯巴顿的女生仍然用围巾紧紧裹着脑袋,发出一声无疑是讥讽的冷笑。
有几个学生不满地看了她一眼,都很不喜欢她这样高高在上的态度。
“争霸赛将于宴会结束时正式开始。”邓布利多说,“我现在邀请大家尽情地吃喝,就像在自己家里一样!”
他坐下了,卡卡洛夫立刻靠上前去,跟他交谈。
他们面前的盘子里又像往常一样堆满了食物。厨房里的那些家养小精灵似乎使出了浑身解数。赫尔墨斯还从没见过这么丰盛的菜肴,五花八门地摆在他们面前,其中有几样肯定是外国风味。
“那是什么?”恢复了点心情的赫尔墨斯问,指着大块牛排腰子布丁旁边的一大盘东西,看样子像是海鲜大杂烩。
“法式杂鱼汤。”没等德拉科给他解答,斜对面的克鲁姆就抢先回答说。
“这是法国菜,”克鲁姆眼睛一眨不眨地看着赫尔墨斯说:“你可以吃吃看,味道很鲜美。”
赫尔墨斯干巴巴地笑了两声,到底也没有去动那道菜。德拉科抿紧了嘴唇,对克鲁姆的推崇彻底被警惕代替了。他眼神犀利地看向克鲁姆,克鲁姆瞥了他一眼,不在意地继续吃他的食物。
不知怎的,礼堂似乎显得比往常拥挤多了尽管只多了不到二十个学生,也许是因为他们不同颜色的校服与霍格沃茨的黑袍服相比,显得特别突出。德姆斯特朗的学生脱去了毛皮斗篷,露出里面穿着的血红色的长袍。
在宴会开始二十分钟后,海格从教工桌子后面的一道门中溜进礼堂。他坐在桌子末端他的座位上,举起一只缠着许多绷带的手,朝格兰芬多的方向挥了挥。
刚才邓布利多说话时发笑的那个布斯巴顿女生摘掉了围巾。一头长长的瀑布似的银亮头发重到她的腰际,她有着一双湛蓝色的大眼睛和一口洁白整齐的牙齿。她在格兰芬多那边说了什么,然后小心翼翼地端着盘子,走向拉文克劳的桌子。当她在礼堂里穿行时,许多男生都转过脑袋望着她,其中有几个似乎一时间变得不会说话了,就好像忽然入了迷。
“我猜她有媚娃的血统。”潘西突然说。
赫尔墨斯和德拉科转过头去看她,潘西耸了耸肩,理直气壮地说:“不然男生为什么都是那种反应。只比看到媚娃好一点而已。”
赫尔墨斯若有所思地点了点头。这次其他两个学校来的人都很不一般啊。
教工桌子那两个一直空着的座位刚刚被填满了。卢多.巴格曼坐在卡卡洛夫教授的另一边,魔法部的克劳奇先生则坐在马克西姆夫人的旁边。