晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

20、唐诗三百首 |唐朝完| ...

  •   唐诗三百首
      卷一、五言古诗

      ---------------------------------------------------------------
      =============================
      《感遇?其一》
      作者:张九龄

      兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁。
      欣欣此生意,自尔为佳节。
      谁知林栖者,闻风坐相悦。
      草木有本心,何求美人折?

      【注解】:
      1、葳蕤:枝叶茂盛而纷披。
      2、坐:因而。
      3、本心:天性。

      【韵译】:
      泽兰逢春茂盛芳馨,
      桂花遇秋皎洁清新。
      兰桂欣欣生机勃发,
      春秋自成佳节良辰。
      谁能领悟山中隐士,
      闻香深生仰慕之情?
      花卉流香原为天性,
      何求美人采撷扬名。

      【评析】:
      ??此诗系张九龄遭谗贬谪后所作《感遇》十二首之冠首。诗借物起兴,自比兰桂,
      抒发诗人孤芳自赏,气节清高,不求引用之情感。
      ??诗一开始用整齐的偶句,以春兰秋桂对举,点出无限生机和清雅高洁之特征。
      三、四句,写兰桂充满活力却荣而不媚,不求人知之品质。上半首写兰桂,不写人。
      五、六句以“谁知”急转引出与兰桂同调的山中隐者来。末两句点出无心与物相竞的
      情怀。
      ??全诗一面表达了恬淡从容超脱的襟怀,另一面忧谗惧祸的心情也隐然可见。诗以
      草木照应,旨诣深刻,于咏物背后,寄寓着生活哲理。

      =============================
      《感遇?其二》
      作者:张九龄
      江南有丹桔,经冬犹绿林。
      岂伊地气暖,自有岁寒心。
      可以荐佳客,奈何阻重深。
      运命唯所遇,循环不可寻。
      徒言树桃李,此木岂无阴。

      【注解】:
      1、岂伊:岂唯。
      2、岁寒:孔子有“岁寒而后知松柏之后凋也”语。后人常作砥砺节操的比喻。
      3、荐:进献。

      【韵译】:
      江南丹桔叶茂枝繁,
      经冬不凋四季常青。
      岂止南国地气和暖,
      而是具有松柏品性。
      荐之嘉宾必受称赞,
      山重水阻如何进献?
      命运遭遇往往不一,
      因果循环奥秘难寻。
      只说桃李有果有林,
      难道丹桔就不成阴?

      【评析】:
      ??读此诗,自然想到屈原之《桔颂》。诗人谪居江陵,正是桔之产区。于是借彼丹
      桔,喻己贞操。
      ??诗开头二句,托物喻志之意,尤其明显。以一个“犹”字,充满了赞颂之意。
      三、四句用反诘,说明桔之高贵是其本质使然,并非地利之故。五、六句写如此嘉树
      佳果,本应荐之嘉宾,然而却重山阻隔,无法为之七、八句叹惜丹桔之命运和遭遇。
      最后为桃李之被宠誉,丹桔之被冷遇打抱不平。
      ??全诗表达诗人对朝政昏暗和身世坎坷的愤懑。诗平淡自然,愤怒哀伤不露痕迹,
      语言温雅醇厚。桃李媚时,丹桔傲冬,邪正自有分别。

      =============================
      《下终南山过斛斯山人宿置酒》
      作者:李白
      暮从碧山下,山月随人归。
      却顾所来径,苍苍横翠微。
      相携及田家,童稚开荆扉。
      绿竹入幽径,青萝拂行衣。
      欢言得所憩,美酒聊共挥。
      长歌吟松风,曲尽河星稀。
      我醉君复乐,陶然共忘机。

      【注解】:
      1、翠微:青翠的山坡。
      2、松风:指古乐府《风入松》曲,也可作歌声随风入松林解。
      3、机:世俗的心机。

      【韵译】:
      从碧山下来,暮色正苍茫,
      伴随我回归,是皓月寒光。
      我不时回头,把来路顾盼:
      茫茫小路,横卧青翠坡上。
      路遇山人,相邀去他草堂,
      孩儿们闻声,把荆门开放。
      一条幽径,深入繁茂竹林,
      枝丫萝蔓,轻拂我的衣裳。
      欢声笑语,主人留我住宿,
      摆设美酒,把盏共话蚕桑。
      长歌吟唱,风入松的乐章,
      歌罢夜阑,河汉稀星闪亮。
      我醉得胡涂,你乐得癫狂,
      欢乐陶醉,同把世俗遗忘。

      【评析】:
      ??这是一首田园诗,是诗人在长安供奉翰林时所写。全诗写月夜在长安南面的终南
      山,去造访一位姓斛斯的隐士。诗写暮色苍茫中的山林美景和田家庭院的恬静、流露
      出诗人的称羡之情。
      ??诗以“暮”开首,为“宿”开拓。相携欢言,置酒共挥,长歌风松,赏心乐事,
      自然陶醉忘机。这些都是作者真情实感的流溢。
      ??此诗以田家、饮酒为题材,很受陶潜田园诗的影响。然陶诗显得平淡恬静,既不
      首意染色,口气也极和缓。如“暧暧无人村,依依墟里烟”、“采菊东篱下,悠然见
      南山”等等。而李诗却着意渲染。细吟“绿竹入幽径,青萝拂行衣。欢言得所憩,美
      酒聊共挥”,就会觉得色彩鲜明,神情飞扬。可见陶李两者风格迥异。

      =============================
      《月下独酌》
      作者:李白
      花间一壶酒,独酌无相亲。
      举杯邀明月,对影成三人。
      月既不解饮,影徒随我身。
      暂伴月将影,行乐须及春。
      我歌月徘徊,我舞影零乱。
      醒时同交欢,醉后各分散。
      永结无情游,相期邈云汉。

      【注解】:
      1、将:偕,和。
      2、相期:相约。
      3、云汉:天河。

      【韵译】:
      准备一壶美酒,摆在花丛之间,
      自斟自酌无亲无友,孤独一人。
      我举起酒杯邀请媚人的明月,
      低头窥见身影,共饮已有三人。
      月儿,你那里晓得畅饮的乐趣?
      影儿,你徒然随偎我这个孤身!
      暂且伴随玉兔,这无情瘦影吧,
      我应及时行乐,趁着春宵良辰。
      月听我唱歌,在九天徘徊不进,
      影伴我舞步,在地上蹦跳翻滚。
      清醒之时,咱们尽管作乐寻欢,
      醉了之后,免不了要各自离散。
      月呀,愿和您永结为忘情之友,
      相约在高远的银河岸边,再见!

      【评析】:
      ??原诗共四首,此是第一首。诗写诗人在月夜花下独酌,无人亲近的冷落情景。诗
      人运用丰富的想象,表现出由孤独到不孤独,由不孤独到孤独,再由孤独到不孤独的
      一种复杂感情。
      ??李白仙才旷达,物我之间无所容心。此诗充分表达了他的胸襟。诗首四句为第一
      段,写花、酒、人、月影。诗旨表现孤独,却举杯邀月,幻出月、影、人三者;然而
      月不解饮,影徒随身,仍归孤独。因而自第五句至第八句,从月影上发议论,点出
      “行乐及春”的题意。最后六句为第三段,写诗人执意与月光和身影永结无情之游,
      并相约在邈远的天上仙境重见。全诗表现了诗人怀才不遇的寂寞和孤傲,也表现了他
      放浪形骸、狂荡不羁的性格。
      ??邀月对影,千古绝句,正面看似乎真能自得其乐,背面看,却极度凄凉。

      =============================
      《春思》
      作者:李白
      燕草如碧丝,秦桑低绿枝。
      当君怀归日,是妾断肠时。
      春风不相识,何事入罗帏?

      【注解】:
      1、燕:今河北北部,辽宁西部。
      2、秦:今陕西,燕地寒冷,草木迟生于较暖的秦地。
      3、罗帏:丝织的帘帐。

      【韵译】:
      燕塞春草,才嫩得象碧绿的小丝,
      秦地桑叶,早已茂密得压弯树枝。
      郎君啊,当你在边境想家的时候,
      正是我在家想你,肝肠断裂日子。
      多情的春风呵,我与你素不相识,
      你为何闯入罗帏,搅乱我的情思?

      【评析】:
      ??这是一首描写思妇心绪的诗。开头两句以相隔遥远的燕秦春天景物起兴,写独处
      秦地的思妇触景生情,终日思念远在燕地卫戍的夫君,盼望他早日归来。三、四句由
      开头两句生发而来,继续写燕草方碧,夫君必定思归怀己,此时秦桑已低,妾已断
      肠,进一层表达了思妇之情。五、六两句,以春风掀动罗帏时,思妇的心理活动,来
      表现她对爱情坚贞不二的高尚情操。全诗以景寄情,委婉动人。

      =============================
      《望岳》
      作者:杜甫
      岱宗夫如何,齐鲁青未了。
      造化钟神秀,阴阳割昏晓。
      荡胸生层云,决眦入归鸟。
      会当凌绝顶,一览众山小。

      【注解】:
      1、岱宗:泰山别名岱,居五岳之首,故又名岱宗。
      2、钟:赋予、集中。
      3、决:裂开。
      4、凌:跃上。

      【韵译】:
      泰山呵,你究竟有多么宏伟壮丽?
      你既挺拔苍翠,又横跨齐鲁两地。
      造物者给你,集中了瑰丽和神奇,
      你高峻的山峰,把南北分成晨夕。
      望层层云气升腾,令人胸怀荡涤,
      看归鸟回旋入山,使人眼眶欲碎。
      有朝一日,我总要登上你的绝顶,
      把周围矮小的群山们,一览无遗!

      【评析】:
      ??杜甫“望岳”诗共三首,这一首是写望东岳泰山的。诗以“望”入题,赞叹东
      岳,讴歌造化。希望凌顶而小天小,以抒雄心壮志。
      ??开首两句,写泰山的高峻伟大,先写对它的仰慕,再写它横跨齐鲁两地的壮伟。
      三、四句写近望,所见泰山的神奇秀丽和能分割日夜的巍峨形象。五、六句写遥望,
      见山中云气层出不穷,心胸为之荡涤。最后两句写望岳而生登临峰顶之意愿。表达了
      诗人不怕困难,敢于攀登之雄心,显示出他坚韧不拔的性格和远大的政治抱负。“会
      当凌绝顶,一览众山小”千百年来为人们传诵。

      =============================
      《赠卫八处士》
      作者:杜甫
      人生不相见,动如参与商。
      今夕复何夕,共此灯烛光。
      少壮能几时,鬓发各已苍。
      访旧半为鬼,惊呼热中肠。
      焉知二十载,重上君子堂。
      昔别君未婚,儿女忽成行。
      怡然敬父执,问我来何方。
      问答乃未已,驱儿罗酒浆。
      夜雨剪春韭,新炊间黄粱。
      主称会面难,一举累十觞。
      十觞亦不醉,感子故意长。
      明日隔山岳,世事两茫茫。

      【注解】:
      1、参与商:星座名,参星在西而商星在东,当一个上升,另一个下沉,故不相见。
      2、间:掺合。
      3、故意:故交的情意。

      【韵译】:
      世间上的挚友真难得相见,
      好比此起彼落的参星商辰。
      今晚是什么日子如此幸运,
      竟然能与你挑灯共叙衷情?
      青春壮年实在是没有几时,
      不觉得你我各巳鬓发苍苍。
      打听故友大半早成了鬼藉,
      听到你惊呼胸中热流回荡。
      真没想到阔别二十年之后,
      能有机会再次来登门拜访。
      当年握别时你还没有成亲,
      今日见到你儿女已经成行。
      他们和顺地敬重父亲挚友,
      热情地问我来自哪个地方?
      三两句问答话还没有说完,
      你便叫他们张罗家常酒筵。
      雨夜割来的春韭嫩嫩长长,
      刚烧好黄梁掺米饭喷喷香。
      你说难得有这个机会见面,
      一举杯就接连地喝了十觞。
      十几杯酒我也难得一醉呵,
      谢谢你对故友的情深意长。
      明朝你我又要被山岳阻隔,
      人情世事竟然都如此渺茫!

      【评析】:
      ??此诗作于诗人被贬华州司功参军之后。诗写偶遇少年知交的情景,抒写了人生聚
      散不定,故友相见,格外亲?。然而暂聚忽别,却又觉得世事渺茫,无限感慨。
      ??诗的开头四句,写久别重逢,从离别说到聚首,亦悲亦喜,悲喜交集。第五至八
      句,从生离说到死别。透露了干戈乱离、人命危浅的现实。从“焉知”到“意长”十
      四句,写与卫八处士的重逢聚首以及主人及其家人的热情款待。表达诗人对生活美和
      人情美的珍视。最后两句写重会又别之伤悲,低徊婉转,耐人寻味。
      ??全诗平易真切,层次井然。

      =============================
      《佳人》
      作者:杜甫
      绝代有佳人,幽居在空谷。
      自云良家女,零落依草木。
      关中昔丧乱,兄弟遭杀戮。
      官高何足论,不得收骨肉。
      世情恶衰歇,万事随转烛。
      夫婿轻薄儿,新人美如玉。
      合昏尚知时,鸳鸯不独宿。
      但见新人笑,那闻旧人哭。
      在山泉水清,出山泉水浊。
      侍婢卖珠回,牵萝补茅屋。
      摘花不插发,采柏动盈掬。
      天寒翠袖薄,日暮倚修竹。

      【注解】:
      1、合昏:即夜合花。
      2、修竹:长竹,与诗中“翠袖”相映。

      【韵译】:
      有一个美艳绝代的佳人,
      隐居在僻静的深山野谷。
      她说:“我是良家的女子,
      零落漂泊才与草木依附。
      想当年长安丧乱的时候,
      兄弟遭到了残酷的杀戮。
      官高显赫又有什么用呢?
      不得收养我这至亲骨肉。
      世情本来就是厌恶衰落,
      万事象随风抖动的蜡烛。
      没想到夫婿是个轻薄儿,
      又娶了美颜如玉的新妇。
      合欢花朝舒昏合有时节,
      鸳鸯鸟雌雄交颈不独宿。
      朝朝暮暮只与新人调笑,
      那管我这个旧人悲哭?!”
      在山的泉水清澈又透明,
      出山的泉水就要浑浊浊。
      变卖首饰的侍女刚回来,
      牵拉萝藤修补着破茅屋。
      摘来野花不爱插头打扮,
      采来的柏子满满一大掬。
      天气寒冷美人衣衫单薄,
      夕阳下她倚着长长青竹。

      【评析】:
      ??这首诗是写一个在战乱时被遗弃的女子的不幸遭遇。她出身良家,然而生不逢
      时,在安史战乱中,原来官居高位的兄弟惨遭杀戮,丈夫见她娘家败落,就遗弃了
      她,于是她在社会上流落无依。然而,她没有被不幸压倒没有向命运屈服;她咽下生
      活的苦水,幽居空谷,与草木为邻,立志守节,宛若山泉。这种贫贱不移,贞节自守
      的精神,实在值得讴歌。
      ??全诗文笔委婉,缠绵悱恻,绘声如泣如诉,绘影楚楚动人。“在山泉水清,出山
      泉水浊”深寓生活哲理。

      =============================
      《梦李白?其一》
      作者:杜甫
      死别已吞声,生别常恻恻。
      江南瘴疠地,逐客无消息。
      故人入我梦,明我常相忆。
      君今在罗网,何以有羽翼?
      恐非平生魂,路远不可测。
      魂来枫林青,魂返关塞黑。
      落月满屋梁,犹疑照颜色。
      水深波浪阔,无使蛟龙得。

      【注解】:
      1、明:表明。
      2、枫林青:指李白所在;
      3、关塞黑:指杜甫所居秦陇地带。
      4、落月两句:写梦醒后的幻觉。看到月色,想到梦境,李白容貌在月光下似乎隐约
      可见。

      【韵译】:
      为死别往往使人泣不成声,
      而生离却常令人更加伤悲。
      江南山泽是瘴疬流行之处,
      被贬谪的人为何毫无消息?
      老朋友你忽然来到我梦里,
      因为你知道我常把你记忆。
      你如今陷入囹圄身不由己,
      哪有羽翼飞来这北国之地?
      梦中的你恐不会是鬼魂吧,
      路途遥远生与死实难估计。
      灵魂飘来是从西南青枫林,
      灵魂返回是由关山的黑地。
      明月落下清辉洒满了屋梁,
      迷离中见到你的颜容憔悴。
      水深浪阔旅途请多加小心,
      不要失足落入蛟龙的嘴里。

      【评析】:
      天宝三年(744),李杜初会于洛阳,即成为深交。乾元元年(758),李白因参
      加永王李?的幕府而受牵连,被流放夜郎,二年春至巫山遇赦。杜甫只知李白流放,
      不知赦还。这两首记梦诗是杜甫听到李白流放夜郎后,积思成梦而作。
      ??诗以梦前,梦中,梦后的次序叙写。第一首写初次梦见李白时的心理,表现对老
      友吉凶生死的关切。第二首写梦中所见李白的形象,抒写对老友悲惨遭遇的同情。
      ??“故人来入梦,明我长相忆”。“水深波浪阔,无使蛟龙得”。“三夜频梦君,
      情亲见君意。”这些佳句,体现了两人形离神合,肝胆相照,互劝互勉,至情交往的
      友谊。
      ??诗的语言,温柔敦厚,句句发自肺腑,字字恻恻动人,读来叫人心碎!

      =============================
      《梦李白?其二》
      作者:杜甫
      浮云终日行,游子久不至。
      三夜频梦君,情亲见君意。
      告归常局促,苦道来不易。
      江湖多风波,舟楫恐失坠。
      出门搔白首,若负平生志。
      冠盖满京华,斯人独憔悴。
      孰云网恢恢,将老身反累。
      千秋万岁名,寂寞身后事。

      【注解】:
      1、楫:船浆、船。
      2、斯人:指李白。

      【韵译】:
      悠悠云朵终日飞来飘去,
      远方游子为何久久不至。
      一连几夜我频频梦见你,
      情亲意切可见对我厚谊。
      每次梦里你都匆匆辞去,
      还总说相会可真不容易。
      你说江湖风波多么险恶,
      担心船只失事葬身水里。
      出门时你总是搔着白首,
      好象是辜负了平生壮志。
      京都的官僚们冠盖相续,
      唯你不能显达形容憔悴。
      谁说天网恢恢疏而不漏?
      你已年高反被牵连受罪。
      千秋万代定有你的声名,
      那是寂寞身亡后的安慰。

      【评析】:
      天宝三年(744),李杜初会于洛阳,即成为深交。乾元元年(758),李白因
      参加永王李?的幕府而受牵连,被流放夜郎,二年春至巫山遇赦。杜甫只知李白流
      放,不知赦还。这两首记梦诗是杜甫听到李白流放夜郎后,积思成梦而作。
      ??诗以梦前,梦中,梦后的次序叙写。第一首写初次梦见李白时的心理,表现对老
      友吉凶生死的关切。第二首写梦中所见李白的形象,抒写对老友悲惨遭遇的同情。
      “故人来入梦,明我长相忆”。“水深波浪阔,无使蛟龙得”。“三夜频梦君,情亲
      见君意。”这些佳句,体现了两人形离神合,肝胆相照,互劝互勉,至情交往的友
      谊。
      ??诗的语言,温柔敦厚,句句发自肺腑,字字恻恻动人,读来叫人心碎!

      =============================
      《送綦毋潜落第还乡》
      作者:王维
      圣代无隐者,英灵尽来归。
      遂令东山客,不得顾采薇。
      既至金门远,孰云吾道非。
      江淮度寒食,京洛缝春衣。
      置酒长安道,同心与我违。
      行当浮桂棹,未几拂荆扉。
      远树带行客,孤城当落晖。
      吾谋适不用,勿谓知音稀。

      【注解】:
      1、东山客:指东晋谢宁,曾隐居东山。
      2、采薇:指殷末伯夷、叔齐采薇西山。
      3、远:这里指不能入金马门。
      4、寒食:节令名,清明前一天或两天。

      【韵译】:
      政治清明时代绝无隐者存在,
      为朝政服务有才者纷纷出来。
      连你这个象谢安的山林隐者,
      也不再效法伯夷叔齐去采薇。
      你应试落弟不能待诏金马门,
      那是命运不济谁说吾道不对?
      去年寒食时节你正经过江淮,
      滞留京洛又缝春衣已过一载。
      我们又在长安城外设酒饯别,
      同心知己如今又要与我分开。
      你行将驾驶着小船南下归去,
      不几天就可把自家柴门扣开。
      远山的树木把你的身影遮盖,
      夕阳余辉映得孤城艳丽多彩。
      你暂不被录用纯属偶然的事,
      别以为知音稀少而徒自感慨!

      【评析】:
      ??这是一首劝慰友人落第的诗。
      ??落第还乡之人,心情自然懊丧。作为挚友,多方给予慰籍,使其觉得知音有人是
      极为重要的。全诗着意在这个主旨上加以烘染,有叙事、有写景、有抒情,有感慨,
      有勉励。写景清新,抒情柔蜜,感慨由衷,勉励挚敬,吟来令人振奋。

      =============================
      《送别》
      作者:王维
      下马饮君酒,问君何所之。
      君言不得意,归卧南山陲。
      但去莫复问,白云无尽时。

      【注解】:
      1、饮君酒:劝君喝酒。
      2、何所之:去哪里。
      3、归卧:隐居。
      4、南山陲:终南山边。

      【韵译】:
      请你下马喝一杯美酒,
      我想问问你要去哪里?
      你说官场生活不得志,
      想要归隐南山的边陲。
      你只管去吧我不再问,
      白云无穷尽足以自娱。

      【评析】:
      ??这是一首送友人归隐的诗。表面看来语句平淡无奇,然而细细无味,却是词浅情
      深,含义深刻。诗的开头两句叙事、写饮酒饯别,以问话引起下文。三、四句是交代
      友人归隐原因——“不得志”。五、六句是写对友人的安慰和自己对隐居的羡慕,对
      功名利禄、荣华富贵的否定。
      ??全诗写失志归隐,借以贬斥功名,抒发陶醉白云,自寻其乐之情,诗的后两句韵
      味骤增,诗意顿浓,羡慕有心,感慨无限。

      =============================
      《青溪》
      作者:王维
      言入黄花川,每逐青溪水。
      随山将万转,趣途无百里。
      声喧乱石中,色静深松里。
      漾漾泛菱荇,澄澄映葭苇。
      我心素已闲,清川澹如此。
      请留盘石上,垂钓将已矣。

      【注解】:
      1、逐:循、沿。
      2、趣:同“趋”。
      3、澹:安静。

      【韵译】:
      每次我进入黄花川漫游,
      常常沿着青溪辗转飘流。
      流水依随山势千回万转,
      路途无百里却曲曲幽幽。
      乱石丛中水声喧哗不断,
      松林深处山色静谧清秀。
      溪中菱藕荇菜随波荡漾,
      澄澄碧水倒映芦苇蒲莠。
      我的心平素已习惯闲静。
      淡泊的青溪更使我忘忧。
      让我留在这盘石上好了,
      终日垂钓一直终老到头!

      【评析】:
      ??此诗借颂扬名不见经传的青溪,来印证自己的素愿。以青溪之淡泊,喻自身之素
      愿安闲。
      ??全诗自然清淡素雅,写景抒情皆轻轻松松,然而韵味却隽永醇厚。诗人笔下的青
      溪是喧闹与沉郁的统一,活泼与安祥的揉合,幽深与素静的融和。吟来令人羡慕向
      往。

      =============================
      《渭川田家》
      作者:王维
      斜光照墟落,穷巷牛羊归。
      野老念牧童,倚杖候荆扉。
      雉[句隹]麦苗秀,蚕眠桑叶稀。
      田夫荷锄至,相见语依依。
      即此羡闲逸,怅然吟式微。

      【注解】:
      1、雉:野鸡。
      2、式微:《诗经?邶风?式微》中有“式微式微,胡不归”。这里表明自己有归隐
      之意。

      【韵译】:
      村庄处处披满夕阳余辉,
      牛羊沿着深巷纷纷回归。
      老叟惦念着放牧的孙儿,
      柱杖等候在自家的柴扉。
      雉鸡鸣叫麦儿即将抽穗,
      蚕儿成眠桑叶已经薄稀。
      农夫们荷锄回到了村里,
      相见欢声笑语恋恋依依。
      如此安逸怎不叫我羡慕?
      我不禁怅然地吟起《式微》。

      【评析】:
      ??这首诗是描写田家闲逸的。诗人面对夕阳西下,夜幕降临,恬然自得的田家晚归
      景致,顿生羡慕之情。
      ??开头四句,写田家日暮时一种闲逸景象。五、六两句写农事。七、八句写农夫闲
      暇。最后两句写因闲逸而生羡情。全诗用白描手法,描绘了渭河流域初夏乡村的黄昏
      景色,清新自然,诗意盎然。

      =============================
      《西施咏》
      作者:王维
      艳色天下重,西施宁久微。
      朝为越溪女,暮作吴宫妃。
      贱日岂殊众,贵来方悟稀。
      邀人傅粉粉,不自著罗衣。
      君宠益娇态,君怜无是非。
      当时浣纱伴,莫得同车归。
      持谢邻家子,效颦安可希。

      【注解】:
      1、持谢:奉告。
      2、安可希:怎能希望别人的赏识。

      【韵译】:
      艳丽的姿色向来为天下器重,
      美丽的西施怎么能久处低微?
      原先她是越溪的一个浣纱女,
      后来却成了吴王宫里的爱妃。
      平贱时难道有什么与众不同?
      显贵了才惊悟她丽质天下稀。
      曾有多少宫女为她搽脂敷粉,
      她从来也不用自己穿著罗衣。
      君王宠幸她的姿态更加娇媚,
      君王怜爱从不计较她的是非。
      昔日一起在越溪浣纱的女伴,
      再不能与她同车去来同车归。
      奉告那盲目效颦的邻人东施,
      光学皱眉而想取宠并非容易!

      【评析】:
      ??这是一首借咏西施,以喻为人的诗。“朝为越溪女,暮作吴宫妃”写出了人生浮
      沉,全凭际遇的炎凉世态。
      ??诗开首四句,写西施有艳丽的姿色,终不能久微。次六句写西施一旦得到君王宠
      爱,就身价百倍。末了四句写姿色太差者,想效颦西施是不自量力。语虽浅显,寓意
      深刻。
      ??沈德潜在《唐诗别裁集》中说:“写尽炎凉人眼界,不为题缚,乃臻斯诣。”此
      言颇是。

      =============================
      《秋登兰山寄张五》
      作者:孟浩然
      北山白云里,隐者自怡悦。
      相望始登高,心随雁飞灭。
      愁因薄暮起,兴是清秋发。
      时见归村人,沙行渡头歇。
      天边树若荠,江畔洲如月。
      何当载酒来,共醉重阳节。

      【注解】:
      1、荠:野菜名,这里形容远望中天边树林的细小。
      2、重阳节:旧以阴历九月九日为重阳节,有登高风俗。

      【韵译】:
      面对北山岭上白云起伏霏霏,
      我这隐者自己能把欢欣品味。
      我试着登上高山是为了遥望,
      心情早就随着鸿雁远去高飞。
      忧愁每每是薄暮引发的情绪,
      兴致往往是清秋招致的氛围。
      在山上时时望见回村的人们,
      走过沙滩坐在渡口憩息歇累。
      远看天边的树林活象是荠菜,
      俯视江畔的沙洲好比是弯月。
      什么时候你能载酒到这里来,
      重阳佳节咱们开怀畅饮共醉。

      【评析】:
      ??这是一首临秋登高远望,怀念旧友的诗。开头四句,先点自悦,然后登山望张
      五;五、六两句点明秋天节气;七、八两句写登山望见山下之人;九、十两句,写远
      望所见;最后两句写自己的希望。
      ??全诗情随景生,以景烘情,情景交融,浑为一体。“情飘逸而真挚,景情淡而优
      美。”诗人怀故友而登高,望飞雁而孤寂,临薄暮而惆怅,处清秋而发兴,自然希望
      挚友到来一起共度佳节。“愁因薄暮起,兴是清秋发”,“天边树若荠,江畔洲如
      月”,细细品尝,够人玩味。

      =============================
      《夏日南亭怀辛大》
      作者:孟浩然
      山光忽西落,池月渐东上。
      散发乘夕凉,开轩卧闲敞。
      荷风送香气,竹露滴清响。
      欲取鸣琴弹,恨无知音赏。
      感此怀故人,中宵劳梦想。

      【注解】:
      1、山光:山上的日光。
      2、池月:即池边月色。
      3、轩:窗。

      【韵译】:
      夕阳忽然间落下了西山,
      东边池角明月渐渐东上。
      披散头发今夕恰好乘凉,
      开窗闲卧多么清静舒畅。
      清风徐徐送来荷花幽香,
      竹叶轻轻滴下露珠清响。
      心想取来鸣琴轻弹一曲,
      只恨眼前没有知音欣赏。
      感此良宵不免怀念故友,
      只能在夜半里梦想一场。

      【评析】:
      ??此诗写夏夜水亭纳凉清爽闲适和对友人的怀念。
      ??诗的开头写夕阳西下与素月东升,为纳凉设景。三、四句写沐后纳凉,表现闲情
      适意。五、六句由嗅觉继续写纳凉的真实感受。七、八句写由境界清幽想到弹琴,想
      到“知音”、从纳凉过渡到怀人。最后写希望友人能在身边共度良宵而生梦。
      ??全诗感情细腻,语言流畅,层次分明,富于韵味。“荷风送香气,竹露滴清响”
      句,纳凉消暑之佳句。

      =============================
      《宿业师山房待丁大不至》
      作者:孟浩然
      夕阳度西岭,群壑倏已暝。
      松月生夜凉,风泉满清听。
      樵人归尽欲,烟鸟栖初定。
      之子期宿来,孤琴候萝径。

      【注解】:
      1、烟鸟:暮烟中的归鸟。
      2、之子:这个人。
      3、宿:隔夜。

      【韵译】:
      夕阳徐徐落入西边山岭,
      千山万壑忽然昏昏暝暝。
      松间明月增添夜的凉意,
      风中泉声听来别有情味。
      打柴的樵夫们将要归尽,
      暮烟中的鸟儿刚刚栖定。
      期望你能如约来此住宿,
      我独抱琴等在萝蔓路径。

      【评析】:
      ??诗写在山间夜宿,期待友人不至。诗的前六句,尽写夜色;夕阳西下,万壑蒙
      烟,凉生松月,清听风泉,樵人归尽,暮鸟栖定。后两句写期待故人来宿而未至,于
      是抱琴等待。不心焦,不抱怨,足见诗人风度。境致清新幽静,语言委婉含蓄。“松
      月生夜凉,风泉满清听”两句亦是佳品。

      =============================
      《同从弟南斋玩月忆山阴崔少府》
      作者:王昌龄
      高卧南斋时,开帷月初吐。
      清辉淡水木,演漾在窗户。
      苒苒几盈虚,澄澄变今古。
      美人清江畔,是夜越吟苦。
      千里其如何,微风吹兰杜。

      【注解】:
      1、苒苒:同“冉冉”,指时间的推移。
      2、美人:旧时也指自己思暮的人,这里指崔少府。
      3、越吟:楚人曾唱越歌以寄托乡思。

      【韵译】:
      我和从弟在南斋高卧的时候,
      掀开窗帘玩赏那初升的玉兔。
      淡淡月光泻在水上泄在树上,
      轻悠悠的波光涟漪荡入窗户。
      光阴苒苒这窗月已几盈几虚,
      清光千年依旧世事不同今古。
      德高望重崔少府在清江河畔,
      他今夜必定如庄舄思越之苦。
      千里迢迢可否共赏醉人婵娟?
      微风吹拂着清香四溢的兰杜。

      【评析】:
      ??此诗写玩月思友,由月忆人。感慨清光依旧、人生聚散无常。诗的开头点出“南
      斋”;二句点“明月”;三、四句触发主题,写玩月;五、六句由玩月而生发,写流
      光如逝,世事多变;七、八句转写忆故友;最后写故人的文章道德,恰如兰杜,芳香
      四溢,闻名遐迩。
      ??全诗笔不离月,景不离情,情景交融,景情相济,有极强的艺术感染力。

      =============================
      《寻西山隐者不遇》
      作者:邱为
      绝顶一茅茨,直上三十里。
      叩关无僮仆,窥室惟案几。
      若非巾柴车,应是钓秋水。
      差池不相见,黾勉空仰止。
      草色新雨中,松声晚窗里。
      及兹契幽绝,自足荡心耳。
      虽无宾主意,颇得清净理。
      兴尽方下山,何必待之子。

      【注解】:
      1、差池:原为参差不齐,这里指此来彼往而错过。
      2、黾勉:殷勤。
      3、契:惬合。
      4、之子:这个人,这里指隐者。

      【韵译】:
      西山顶上有一座小茅屋,
      寻访隐者直上三十里路。
      轻扣宅门竟无开门童仆,
      窥看室内只有几案摆住。
      主人不是驾着柴车外出,
      一定是垂钓在秋水之渚。
      来得不巧不能与其见面,
      殷勤而来空留对他仰慕。
      绿草刚刚受到新雨沐浴,
      松涛声声随风送进窗户。
      来到这惬意幽静的绝景,
      我心耳荡涤无比的满足。
      尽管没有宾主酬答之意,
      却能把清静的道理领悟。
      兴尽才下山来乐在其中、
      何必要见到你这个隐者?

      【评析】:
      ??这是一首描写隐逸高趣的诗。诗以“寻西山隐者不遇”为题,写专程到山中去访
      隐者,竟然不遇。如此,本应叫人失望,惆怅。然而,诗借写“不遇”,却把隐者性
      格和生活表现得清清楚楚,淋漓尽致地抒发了自己的幽情雅趣和旷达的胸怀,比相遇
      更有收获,更为满足。
      ??诗的前八句,写隐者独居高处,远离尘嚣,寻访者不辞山高,等到叩关无人,才
      略生怅惘。于是猜想隐者乘车出游,临水垂钓,表现隐者的生活恬适雅趣。后八句宕
      开一层,写周围的草色松声使寻访者陶然,因而寻访不遇亦无所谓,使其悟出隐者生
      活的情趣。因此,乘兴而来,尽兴而返,自得其乐,大有君子风度。

      =============================
      《春泛若耶溪》
      作者:綦毋潜
      幽意无断绝,此去随所偶。
      晚风吹行舟,花路入溪口。
      际夜转西壑,隔山望南斗。
      潭烟飞溶溶,林月低向后。
      生事且弥漫,愿为持竿叟。

      【注解】:
      1、际夜:至夜。
      2、潭烟:水气。
      3、弥漫:渺茫。

      【韵译】:
      归隐之心长期以来不曾中断,
      此次泛舟随遇而安任其自然。
      阵阵晚风吹着小舟轻轻荡漾,
      一路春花撒满了溪口的两岸。
      傍晚时分船儿转出西山幽谷,
      隔山望见了南斗明亮的闪光。
      水潭烟雾升腾一片白白茫茫,
      岸树明月往后与船行走逆向。
      人间世事多么繁复多么茫然,
      愿作渔翁持竿垂钓在此溪旁!

      【评析】:
      ??这是一首写春夜泛江的诗。开首两句则以“幽意”点出了全诗的主旨,是幽居独
      处,放任自适的意趣。因此,驾舟出游,任其自然,流露了随遇而安的情绪。接着写
      泛舟的时间、路线和沿途景物,以春江、月夜、花路、扁舟等景物,创造出一种幽
      美、寂静、迷蒙的境界。最后两句写心怀隐居之人,在此环境中,愿作持竿垂钓的隐
      者,追慕“幽意”的人生。
      ??全诗扣紧题目中的“泛”字,在曲折回环的扁舟行进中,对不同的景物进行描
      摹,使寂静的景物富有动感,恍惚流动,给人轻松舒适的感受。

      =============================
      《宿王昌龄隐居》
      作者:常建
      清溪深不测,隐处惟孤云。
      松际露微月,清光犹为君。
      茅亭宿花影,药院滋苔纹。
      余亦谢时去,西山鸾鹤群。

      【注解】:
      1、宿:比喻夜静花影如眠。
      2、谢时:辞去世俗之累。
      3、鸾鹤:古常指仙人的禽鸟。
      4、群:与……为伍。

      【韵译】:
      清溪之水深不可测,
      隐居之处只有孤云。
      松林中间明月微露,
      洒下清辉似为郎君。
      茅亭花影睡意正浓,
      芍药园圃滋生苔纹。
      我也想要谢绝世俗,
      来与西山鸾鹤合群。

      【评析】:
      ??这是一首写山水的隐逸诗。开头两句写王昌龄隐居之所在、乃隐居佳境,别有洞
      天。中间四句写夜宿此地之后,顿生常住之情,即景生情,一目了然。最后两句写自
      己的归志,决心跃然。
      ??全诗善于在平易的写景中,蕴含深长的比兴寄喻,形象明朗,诗旨含蓄,而意向
      显豁,发人联想。“茅亭宿花影,药院滋苔纹”可见炼字功深,又可作对仗效法。

      =============================
      《与高适薛据登慈恩寺浮图》
      作者:岑参
      塔势如涌出,孤高耸天宫。
      登临出世界,蹬道盘虚空。
      突兀压神州,峥嵘如鬼工。
      四角碍白日,七层摩苍穹。
      下窥指高鸟,俯听闻惊风。
      连山若波涛,奔凑如朝东。
      青槐夹驰道,宫馆何玲珑。
      秋色从西来,苍然满关中。
      五陵北原上,万古青蒙蒙。
      净理了可悟,胜因夙所宗。
      誓将挂冠去,觉道资无穷。

      【注解】:
      1、突兀:高耸。
      2、鬼工:非人力所能。
      3、宫馆:宫阙。
      4、净理:佛理。
      5、胜因:善缘。
      6、挂冠:辞官。
      7、觉道:佛道。

      【韵译】:
      大雁塔的气势宛如平地涌出,
      孤傲高峻耸立好象直接天宫。
      登上雁塔绝顶仿佛离开尘世,
      沿阶盘旋攀登有如升越太空。
      高耸宏伟似乎压盖神州大地,
      峥嵘崔嵬简直胜过鬼斧神工。
      四角挺拔顶天遮住太阳光辉,
      塔高七层紧紧地接连着苍穹。
      站在塔顶鸟瞰指点翱翔飞鸟,
      俯身向下倾听阵阵怒吼狂风。
      山连着山好比波涛汹涌起伏,
      奔走如百川归海来朝见帝京。
      两行青槐夹着天子所行道路,
      宫阙楼台变得多么精巧玲珑。
      悲凉秋色打从关西弥漫而来,
      苍苍茫茫已经布满秦关之中。
      再看看长安城北汉代的五陵,
      历经万古千秋依然青青??
      清净寂来的佛理我完全领悟。
      行善施道素来是我做人信奉。
      我发誓回去后行将辞官归隐,
      我觉得佛道的确能济世无穷。

      【评析】:
      ??此诗是写登佛塔回望景物,望而生发,忽悟佛理,决意辞官学佛,以求济世,暗
      寓对国是无可奈何的情怀。
      ??首二句写未登之前仰望全塔;三、四句写登塔;五至八句写塔之高耸雄峻。九、
      十句写由上俯看;十一至十八句,写在塔顶向东南西北各方所见的景物。最后四句写
      忽悟“净理”,甚至想“挂冠”而去。
      ??诗在描摹大雁塔的巍峨高大方面,可谓匠心独运。“如涌出”、“耸天宫”、
      “碍白日”、“摩苍穹”等等,语语惊人,令人有亲临其境之感,不禁为之惊叹。

      =============================
      《贼退示官吏?并序》
      作者:元结
      癸卯岁西原贼入道州,焚烧杀掠,几尽而去。
      明年,贼又攻永州破邵,不犯此州边鄙而退。
      岂力能制敌欤?盖蒙其伤怜而已。
      诸使何为忍苦征敛,故作诗一篇以示官吏。
      ????
      昔岁逢太平,山林二十年。
      泉源在庭户,洞壑当门前。
      井税有常期,日晏犹得眠。
      忽然遭世变,数岁亲戎旃。
      今来典斯郡,山夷又纷然。
      城小贼不屠,人贫伤可怜。
      是以陷邻境,此州独见全。
      使臣将王命,岂不如贼焉。
      令彼征敛者,迫之如火煎。
      谁能绝人命,以作时世贤。
      思欲委符节,引竿自刺船。
      将家就鱼麦,归老江湖边。

      【注解】:
      1、井:即“井田”;
      2、井税:这里指赋税。
      3、戎旃:军帐。
      4、典:治理。
      5、委:率。
      6、刺船:撑船。

      【韵译】:
      唐代宗广德元年,
      西原的贼人攻入道州城,
      焚烧杀戮掠夺,
      几乎扫光全城才走。
      第二年,
      贼人又攻打永州并占领邵州,
      却不侵犯道州边境而去。
      难道道州官兵能有力制敌吗?
      只是受到贼人哀怜而巳。
      诸官吏为何如此残忍苦征赋敛?
      因此作诗一篇给官吏们看看。
      ??
      我早年遇到了太平世道,
      在山林中隐居了二十年。
      清澈的源泉就在家门口,
      洞穴沟壑横卧在家门前。
      田租赋税有个固定期限,
      日上三竿依然安稳酣眠。
      忽然间遭遇到世道突变,
      数年来亲自从军上前线。
      如今我来治理这个郡县,
      山中的夷贼又常来扰边。
      县城太小夷贼不再屠掠,
      人民贫穷他们也觉可怜。
      因此他们攻陷邻县境界,
      这个道州才能独自保全。
      使臣们奉皇命来收租税,
      难道还不如盗贼的心肝?
      现在那横征暴敛的官吏。
      催赋逼税恰如火烧火煎。
      谁愿意断绝人民的生路,
      去做时世所称赞的忠贤?
      我想辞去道州刺史官职,
      拿起竹篙自己动手撑船。
      带领家小去到鱼米之乡,
      归隐老死在那江湖之边。

      【评析】:
      ??这是斥责统治者横征暴敛的诗。诗序交代了历史背景,然后在诗中表现了官吏不
      顾人民死活,与“夷贼”比较起来,有过之而无不及。
      ??全诗共分四段。前六句为第一段,写昔岁太平日子,生活的安适。七至十四句为
      第二段,写“今”,写“贼”。对“贼”褒扬。十五至廿句,为第三段,写“今”,
      写“官”。抨击官吏,不顾丧乱人民之苦,横征暴敛。最后四句为第四段,写自己的
      心志:宁愿弃官,也不愿做所谓“忠臣、贤臣”。宁愿归隐江湖,洁身自好,也不愿
      作为帮凶,坑害人民。
      ??诗直陈事实,直抒胸臆,不雕琢矫饰,感情真挚。不染污泥、芳洁自好。

      =============================
      《郡斋雨中与诸文士燕集》
      作者:韦应物
      兵卫森画戟,燕寝凝清香。
      海上风雨至,逍遥池阁凉。
      烦疴近消散,嘉宾复满堂。
      自惭居处崇,未睹斯民康。
      理会是非遣,性达形迹忘。
      鲜肥属时禁,蔬果幸见尝。
      俯饮一杯酒,仰聆金玉章。
      神欢体自轻,意欲凌风翔。
      吴中盛文史,群彦今汪洋。
      方知大藩地,岂曰财赋强。

      【注解】:
      1、燕:通“宴”,意为休息。
      2、海上:东南近海。
      3、烦疴:烦燥。
      4、幸:希望,这里是谦词。
      5、金玉章:指客人们的诗篇。
      6、吴中:指苏州地区。
      7、藩:这里指大郡。

      【韵译】:
      官邸门前画戟林立兵卫森严,
      休息室内凝聚着焚檀的清香。
      东南近海层层风雨吹进住所,
      逍遥自在池阁之间阵阵风凉。
      心里头的烦躁苦闷将要消散、
      嘉宾贵客重新聚集济济一堂。
      自己惭愧所处地位太过高贵,
      未能顾及平民百姓有无安康。
      如能领悟事理是非自然消释,
      性情达观世俗礼节就可淡忘。
      鲜鱼肥肉是夏令禁食的荤腥,
      蔬菜水果希望大家尽管品尝。
      大家躬身饮下一杯醇清美酒,
      抬头聆听各人吟诵金玉诗章。
      精神愉快身体自然轻松舒畅,
      心里真想临风飘举奋力翱翔。
      吴中不愧为文史鼎盛的所在,
      文人学士简直多如大海汪洋。
      现在才知道大州大郡的地方,
      哪里是仅以财物丰阜而称强?

      【评析】:
      ??这是一首写与文士宴集并抒发个人胸怀的诗。诗人自惭居处高崇,不见黎民疾
      苦。全诗议论风情人物,大有长官胸襟。叙事,抒情,议论相间,结构井然有序。

      =============================
      《初发扬子寄元大校书》
      作者:韦应物
      凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
      归棹洛阳人,残钟广陵树。
      今朝为此别,何处还相遇。
      世事波上舟,沿洄安得住。

      【注解】:
      1、亲爱:指好友。
      2、残钟句:意渭回望广陵,只听得晓钟的残音传自林间。
      3、沿洄:指处境的顺逆。

      【韵译】:
      凄怆地离别了亲爱的朋友,
      船只泛泛地驶入茫茫烟雾。
      轻快地摇桨向着洛阳归去,
      晓钟残音还远绕广陵树木。
      今日在此我与你依依作别,
      何时何地我们能再次相遇?
      人情世事犹如波上的小船,
      顺流洄旋岂能由自己作主?

      【评析】:
      ??这是离别时写给好友抒发离情的一首诗。开头两句写别离之“初发”。三、四句
      写友人乘舟归去。五、六句写期望重逢。最后两句以舟行不定,喻世事之顺逆翻复,
      难以自主。
      ??全诗即景抒情,寓情于景。眼前景,意中情,口头语,世间理,如水乳交融,似
      蛛网交织,牵人心绪,动人心弦。

      =============================
      《寄全椒山中道士》
      作者:韦应物
      今朝郡斋冷,忽念山中客。
      涧底束荆薪,归来煮白石。
      欲恃一瓢酒,远慰风雨夕。
      落叶满空山,何处寻行迹。

      【注解】:
      1、郡斋:指滁州刺史官署中的斋舍。
      2、白石:这里借喻全椒道士,说他生活的清苦。

      【韵译】:
      今天在官邸斋舍中觉得冷清,
      忽然想起隐居全椒山的友人。
      他或许正在山涧底捆绑柴荆,
      回到家里点火熬煮白石充饥。
      我本想捧持一瓢醇香的美洒,
      在这风凉雨冷的秋夜去拜访。
      然而满山遍野尽是纷纷落叶。
      到何处去找寻老朋友的足迹?

      【评析】:
      ??这首寄赠诗,是透露对山中道士的忆念之情。首句既写出郡斋之“冷”,更是写
      诗人心头之“冷”。再写道士在山中苦炼修行,想送一瓢酒去,好让老友在秋风冷雨
      的夜中,得以安慰,又怕落叶满山,寻不到他。
      ??全诗语言平淡无奇,然感情跳荡反复,形象鲜明自然。“落叶满空山,何处寻行
      迹”句,也确是诗中绝唱。宋苏东坡颇爱此诗,并刻意学之,步其韵为之“寄语庵中
      人,飞空本无迹”。然终不如韦应物之句。《许彦周诗话》评“此非才不逮,盖绝唱
      之不当和也。”

      =============================
      《长安遇冯著》
      作者:韦应物
      客从东方来,衣上灞陵雨。
      问客何为来,采山因买斧。
      冥冥花正开、扬扬燕新乳。
      昨别今已春,鬓丝生几缕。

      【注解】:
      1、灞陵:即霸陵。
      2、冥冥:形容雨貌。
      3、燕新乳:意谓燕初生。

      【韵译】:
      你从东方回到长安来,
      衣裳沾满灞陵的春雨。
      请问你来此为了何故?
      你说为开山辟地买斧。
      冥冥春雨百花淋雨开,
      习习和风燕子新孵雏。
      去年一别如今又逢春,
      双鬓银丝添生了几缕?

      【评析】:
      ??这首赠诗,以亲切诙谐的笔调,对失意沉沦的冯著深表理解、同情、体贴和慰
      勉。
      ??开头写冯著从长安以东而来,一派名流兼隐士风度。接着以诙谐打趣形式劝导冯
      著对前途要有信心。再进一步劝导他要相信自己,正如春花乳燕焕发才华,会有人关
      切爱护的。最后勉励他“昨日才分别,如今已经是春天了,你的鬓发并没有白几缕,
      还不算老呀!”盛年未逾,大有可为。
      ??全诗情意深长,生动活泼。它的感人之处,首先在于诗人的心胸坦荡,思想开
      朗,对生活充满信心,对前途充满希望,对朋友充满热情。因此,他能对一位邂逅的
      失意朋友,充分理解,真诚同情,体贴入微,而积极勉励。诗在叙事中写景,借写景
      以寄托寓意。情调和风格,犹如小河流水,清新明快,委曲宛转,读来一览无余,品
      尝则又回味不尽。

      =============================
      《夕次盱眙县》
      作者:韦应物
      落帆逗淮镇,停舫临孤驿。
      浩浩风起波,冥冥日沉夕。
      人归山郭暗,雁下芦洲白。
      独夜忆秦关,听钟未眠客。

      【注解】:
      1、落帆:卸帆。
      2、人归句:意谓日落城暗,人也回到休息处所去了。
      3、芦洲:芦苇丛生的水泽。
      4、秦:今陕西一带。

      【韵译】:
      卸帆留宿淮水岸边的小镇,
      小舫停靠着孤零零的旅驿。
      大风突起江上的波浪浩荡,
      太阳沉落大地的夜色苍黑。
      山昏城暗人们都回家安憩,
      月照芦洲雁群也落下栖息。
      夜晚孤独我不禁想起长安,
      听到岸上钟声我怎能入睡?

      【评析】:
      ??这是一首写楫旅风波,泊岸停宿,客居不眠,顿生乡思的诗。诗的前四句为第一
      段,是写傍晚因路途风波,不得不停舫孤驿。后四句为第二段,是写人雁归宿、夜幕
      降临,自夜到晓不能入眠而生乡思客愁。
      ??全诗富有生活气息,侃侃诉说,淡淡抒情,看是写景,景中寓情,情由景生,景
      令动情。读来颇为动人。

      =============================
      《东郊》
      作者:韦应物
      吏舍局终年,出郊旷清曙。
      杨柳散和风,青山澹吾虑。
      依丛适自憩,缘涧还复去。
      微雨霭芳原,春鸠鸣何处。
      乐幽心屡止,遵事迹犹遽。
      终罢斯结庐,慕陶真可庶。

      【注解】:
      1、?:拘束。
      2、旷清曙:在清幽的曙色中得以精神舒畅。
      3、澹:澄静;
      4、虑:思绪。
      5、霭:迷蒙貌。
      6、庶:庶几,差不多。

      【韵译】:
      整年拘束官署之中实在烦闷,
      清晨出去郊游顿觉精神欢愉。
      嫩绿的杨柳伴随着春风荡漾,
      苍翠的山峰淡化了我的思虑。
      靠着灌木丛自由自在地憩息,
      沿着涧流旁任凭意愿地徘徊。
      芳香的原野落着迷蒙的细雨,
      宁静的大地到处是春鸠鸣啼。
      本爱长处清幽屡次不得如愿,
      只因公务缠身行迹十分匆促。
      终有一日罢官归隐在此结庐,
      羡慕陶潜差不多能得到乐趣。

      【评析】:
      ??这是写春日郊游情景的诗。诗先写拘束于公务,因而案牍劳形。次写春日郊游,
      快乐无限。再写归隐不遂,越发慕陶。
      ??诗以真情实感诉说了官场生活的繁忙乏味,抒发了回归自然的清静快乐。人世
      哲,经验谈,话真情真,读之教益非浅。“杨柳散和风,青山澹吾虑”,可谓风景陶
      冶情怀的绝唱。

      =============================
      《送杨氏女》
      作者:韦应物
      永日方戚戚,出行复悠悠。
      女子今有行,大江溯轻舟。
      尔辈苦无恃,抚念益慈柔。
      幼为长所育,两别泣不休。
      对此结中肠,义往难复留。
      自小阙内训,事姑贻我忧。
      赖兹托令门,任恤庶无尤。
      贫俭诚所尚,资从岂待周。
      孝恭遵妇道,容止顺其猷。
      别离在今晨,见尔当何秋。
      居闲始自遣,临感忽难收。
      归来视幼女,零泪缘缨流。

      【注解】:
      1、永日:整天。
      2、悠悠:遥远貌。
      3、行:指出嫁。
      4、无恃:无母。
      5、令门:对其夫家的尊称。
      6、容止:这里是一举一动的意思。
      7、居闲:平日。

      【韵译】:
      我整日忧郁而悲悲戚戚,
      女儿就要出嫁遥远地方。
      今天她要远行去做新娘,
      乘坐轻舟沿江逆流而上。
      你姐妹自幼尝尽失母苦,
      念此我就加倍慈柔抚养。
      妹妹从小全靠姐姐养育,
      今日两人作别泪泣成行。
      面对此情景我内心郁结,
      女大当嫁你也难得再留。
      你自小缺少慈母的教训,
      侍奉婆婆的事令我担忧。
      幸好依仗你夫家好门第,
      信任怜恤不挑剔你过失。
      安贫乐俭是我一贯崇尚,
      嫁妆岂能做到周全丰厚。
      望你孝敬长辈遵守妇道,
      仪容举止都要符合潮流。
      今晨我们父女就要离别,
      再见到你不知什么时候。
      闲居时忧伤能自我排遣,
      临别感伤情绪一发难收。
      回到家中看到孤单小女,
      悲哀泪水沿着帽带长流。

      【评析】:
      ??这是一首送女出嫁的好诗。送女出行,万千叮咛;怜其无恃,反复诫训。诗人早
      年丧妻,留下两女自小相依为命,感情颇为深厚。因为对亡妻的思念,对二女自然更
      加怜爱。在大女儿出嫁之时,自然临别而生感伤之情。
      ??全诗情真语挚,至性至诚。慈父爱,骨肉情,跃然纸上。“贫俭诚所尚,资从岂
      待周”。可作红衣千秋楷模。

      =============================
      《晨诣超师院读禅经》
      作者:柳宗元
      汲井漱寒齿,清心拂尘服。
      闲持贝叶书,步出东斋读。
      真源了无取,妄迹世所逐。
      遗言冀可冥,缮性何由熟。
      道人庭宇静,苔色连深竹。
      日出雾露余,青松如膏沐。
      澹然离言说,悟悦心自足。

      【注解】:
      1、贝叶书:古印度人多用贝多罗树的叶子写佛经,也称贝叶经。
      2、冥:暗合;
      3、缮:修持。
      4、膏沐:本指润发的油脂。
      5、澹然:宁静状。

      【韵译】:
      汲来清凉井水漱口刷牙,
      心清了再拂去衣上尘土。
      悠闲地捧起佛门贝叶经,
      信步走出东斋吟咏朗读。
      佛经真谛世人并无领悟,
      荒诞之事却为人们追逐。
      佛儒精义原也可望暗合,
      但修养本性我何以精熟。
      道人禅院多么幽雅清静,
      绿色鲜苔连接竹林深处。
      太阳出来照着晨雾余露,
      苍翠松树宛若沐后涂脂。
      清静使我恬淡难以言说,
      悟出佛理内心畅快满足。

      【评析】:
      ??这是一首抒写感想的抒情诗。诗的内容是抒发了诗人的哲学见解。前半部写他到
      禅院读经,指责世人追逐的乃是那些荒诞的事情,而不去了解佛经的真正含义。后半
      部写他认为佛家的精义与儒家之道有相通之处,但如何修养本性,却难以精熟。然
      而,他对禅院的清静幽雅却流连玩赏。

      =============================
      《溪居》
      作者:柳宗元
      久为簪组累,幸此南夷谪。
      闲依农圃邻,偶似山林客。
      晓耕翻露草,夜榜响溪石。
      来往不逢人,长歌楚天碧。

      【注解】:
      1、簪组:这里是做官的意思。
      2、南夷:这里指当时南方的少数民族地区。
      3、滴:流放。
      4、夜榜:夜航。
      5、楚天:永州古属楚地。

      【韵译】:
      长久被官职所缚不得自由,
      有幸这次被贬谪来到南夷。
      闲时常常与农田菜圃为邻,
      偶然间象个隐居山中的人。
      清晨我去耕作翻除带露杂草,
      傍晚乘船沿着溪石哗哗前进。
      独往独来碰不到那庸俗之辈,
      仰望楚天的碧空而高歌自娱。

      【评析】:
      ??这首诗是柳宗元贬官永州居处冉溪之畔时的作品。全诗写谪居佳境,苟得自由,
      独往独来,偷安自幸。前四句叙述到这里的原因和自己的行径。后四句叙述自己早晚
      的行动。首尾四句隐含有牢骚之意。
      ??“闲依农圃邻”、有“采菊东篱下”之概;“晓耕翻露草”,有“晨兴理荒废”
      之风。沈德潜评说:“愚溪诸咏,处连蹇困厄之境,发清夷淡泊之音,不怨而怨,怨
      而不怨,行间言外,时或遇之。”(《唐诗别裁集》卷四)这是很有见地的。
      ------------------

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>