作者不太了解英国文学,于是本着要靠谱一些这样的思想去百度了,结果作者没有注意时间只是百度了“英国著名文学作品”,然后作者就在人家的答复里找了个名字奇怪的叫《月亮与六便士》后来作者又想孩子不能看这种,于是就看到相关作品栏当中的《柑橘与柠檬啊》下面有标注着最好的儿童文学,于是作者果断选了这个,可是很遗憾作者想起来了作者要找18世纪的,但《柑橘与柠檬啊》无疑是篇好作品,放下评价。
看完一本书,发现没有华丽的辞藻,没有眩目的装祯,没有晦涩的所谓“内涵”,却收获“感情上的最猛烈的一击”。这是一本给所有受过伤的人看的小书,这是一首治愈内心忧伤的神奇之歌。如果说法国人写出了《小王子》,那么英国人会自豪地告诉你:“我们写出了《柑橘与柠檬啊》。”
Smooth runs the water where the brook is deep.
静水流深。——Shakespeare