晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

2、许诺的西藏之行 ...

  •   “I can't figure out / Is it meant to be this way/ Easy words so hard to say ……”
      手机铃声打断了许诺的思绪,她看了眼来电人,没有任何表情的接起电话。
      “你在哪儿?”蒋彦的语气有些冲。
      “西藏。”淡淡的语气,清清冷冷,不夹杂一丝感情。
      “你到底想干什么?耍脾气也该有个限度吧,这都快半年了,我和咱妈都见不到你,你心里还有这个家吗?赶紧回来,先给妈妈道歉。总往外跑像什么样子!以后,你就在家安心当家庭主妇……”
      许诺就这样静静听着,没有一句反驳,同样没有一句答应。
      “喂,你听清楚了吗?打算什么时候回来?”蒋彦见她不支声,气恼不已。
      “总会有一天,我得回去。”就像许诺的呢喃,几不可闻。
      “喂,你听到没?”
      许诺挂断了电话,静静望着远处雄浑的雪山、险峻的冰川、还有如柳絮一样纷纷扬扬的雪花,许诺发现自己还是无从下笔,绘不出这片银装素裹的白色天堂了。
      她清楚,心境远不胜从前。
      许诺以前是个鬼灵精怪,可爱的女孩,起码在进入蒋家之前是那样,那些性子竟在进入蒋家的四五年内,渐渐磨没了,成了这副清冷的模样。
      许诺知道自已再不出来走走,就快疯了。在蒋家那个华丽的牢笼中,她濒临窒息,就算在西藏高原反应严重的地方,许诺都感觉比在蒋家轻松。
      许诺错已经在纳木逗留了三个月了,她当时只是打算出门透透气,所以并没带多少旅游经费,她现在的钱所剩无多了。她需要尽快找份工作,最好可以包吃包住。
      “Excuse me.You are the artist”一外国中年夫妇亲切的询问道。
      (打扰一下,你是画家吗?)
      “Yes,can I help you”许诺问道。
      (是的,你需要帮忙吗?)
      “You can draw a picture for usThis is my wife's desire.”
      (你能为我们画幅画像吗?这是我妻子的愿望。)
      不等许诺开口,外国男人又补充道:“We can give you a generous remuneration.”(我们可以给你丰厚的报酬。)
      许诺爽快的答应了,“Of course.”
      外国夫妇听到许诺答应为他们作画,十分高兴,很快摆好姿势,方便许诺作画。
      许诺开始调色,脑海中构思着布局和画作完成后的效果。
      很快,以纳木错湖泊为背景,一对夫妇相依相偎的画作就这样完成了。
      “Too perfect, this is God's works.”
      (太棒了,这简直是神作。)
      “Thank you, I just feel you with love.”许诺淡淡笑道。
      (谢谢您的夸奖,我只不过是感受到了你们之间洋溢的爱意而已。)
      “May I have your name Your work is very high, expressing strong emotions, even perfect into the natural.”中年男子想握住她的手,见许诺躲避,想想此举在中国不太礼貌,只好握着自己的双手,激动之情溢于言表。
      (可以告诉我,你的名字吗?你的画工很高,表达出强烈的情感,甚至完美的融入了自然。)
      “Xu Nuo.”许诺诧异于外国男子激动的态度,但还是平静的回答道。
      “This young lady, I hope you don't mind, he is an artist, he was shocked byyour works, so see your works are very excited.”(小姑娘,你别介意,他也是一个小画家,他被你的作品所震撼,所以见到你的作品很激动而已。)
      “Thank you, have your affirmation, I feel very proud.”(谢谢你们,得到你们的肯定,我感到十分荣幸。)
      此刻,外国男子还在呢喃,“Xu,Nuo.”苦思良久,也没及其这个名字。
      “Are you that graduated from Academy of Fine Arts”
      (请问你是那个美术学院毕业的?)
      “A comprehensive university-- Zhejiang University China.”
      (中国的一个综合大学——浙江大学。)
      “This is my card, if you want to continue their education, can tell me.”
      (这是我的名片,如果你想继续深造,可以通知我。)
      “Thank you, I think, at least temporarily, I don't need.”
      (谢谢您,我想,暂时我还不需要。)
      “You're very talented, I hope you don't miss the chance.”中年男子还是不愿许诺放弃这个机会。
      (你很有才华,我希望你不要错过这个机会。)
      “Bruce,you're not excited,you should respect her choice.”
      (布鲁斯,你不要激动过头,你应当尊重这位小姐的选择。)外国女士然后朝许诺抱歉的笑笑:“I'm sorry, I hope you can forgive the recklessness of our.”
      (很抱歉,我希望你能原谅我们的冒失行为。)
      “I'm terribly sorry.”布鲁斯向许诺致歉。
      (非常抱歉。)
      “Never mind, maybe one day, I can be free to live his life like. At that time, I will contact you.”
      (没关系,或许真的有一天,我可以毫无顾虑的过自己想要的生活。那时,我会联系您。)
      “We look forward to the arrival of that day.”外国女士衷心期待这位年轻的画家会在将来用画笔惊艳世界。
      (我们期待那一天的到来。)
      “Xu Nuo, can you sign your name on our pictures This will let us always remember our couple in Tibet on the way trip met a girl named Xu Nuo.”
      (Xu Nuo,你能给我们的画像,签上你的名字吗这会让我们永远记得我们夫妇在西藏之旅途中邂逅了一个名叫许诺的女孩。)
      “Of course, this is my Chinese name.”许诺在画像右下角写下自己的名字,签名飘逸又带着一丝刚硬,实在与她清秀、柔美的模样不符。
      (当然,这是我的中文名。)

      那位外国夫妇最后告别时说,遇到许诺是他们西藏之行的一个很大收获。
      同时,这也是许诺的收获。许诺想,或许自己以后真的会有机会再见到他们吧!

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>