下一章 上一章 目录 设置
20、Snarry -- 结合文 ...
-
1. 《If This Be Error 如果这是错误》 by Nimori
说明:完结。中篇。银青与地窖有译文。
简介:哈利有个能确保斯内普忠诚的简单咒语。想当然耳,他搞砸了。
----Harry对Severus发了个咒语以确保Severus对他的忠诚,不料忠诚咒语念错成了结婚咒语。一篇欢乐爆笑的文,极度不爽的Severus,完全在看闹剧的双胞胎,还有一条操着古英语自以为是淑女的老蛇,角色没什么OOC,他们的反应都很可爱,可以边看边嗑爆米花然后大笑一翻。
2. 《The Heart of the Sun》 by Lomonaaeren
说明:SS/ HP。完结。中篇。英文无译文。
簡介:去年五朔節時哈利和西弗勒斯意外進行了握手婚的儀式。現在,將近一年又一天之後,哈利在戈德里克山谷準備著下一個五朔節慶典,並回憶起他們一起度過的各個節日(the holidays of the sun)––并纳闷着这一切的结局。
----握手婚是英國某些地區的傳統習俗,有多種不同形式,這篇的的是雙方同居一年零一天後,再決定使婚姻永久化或分手的設定。這文有現在與過去兩條時間軸交叉著,每個過去的片段作者都選用了一個節日,看這篇文章感覺就像是來了個英國傳統節日簡介,與Harry和Severus一起經歷的一整年的節日,非常有趣。