这章有点沉重,但是也无可避免。生活中不可能只有好事而没有坏事。每个人都有糟心的事,不同的是,你如何去看待它。
P.S. 尼采的有些话真的好经典,主要是读起来也很有感觉。个人觉得德语读起来没有汉语翻译的好,还是我们汉语有文化啊,看那词翻译的,顿时档次提高了有没有。
与怪物戰鬥的人,应当小心自己不要成为怪物。当你远远凝视深渊时,深渊也在凝视你。
Wer mit Ungeheuern k?mpft, mag zusehn, dass er nicht dabei zum Ungeheuer wird. Und wenn du lange in einen Abgrund blickst, blickt der Abgrund auch in dich hinein.
——《善惡的彼岸》-格言第146,1886年("Jenseits von Gut und B?se")
那不能殺死我的,使我更堅強。
Was mich nicht umbringt, macht mich st?rker.
——出处:《偶像的黄昏》