下一章 上一章 目录 设置
13、情人节重温 《傲慢与偏见》---- 10年之差 ...
-
简奥斯汀一辈子写了 5部半小说,最成功的就是这部《傲慢与偏见》了。影响了包括我在内的许多女人,连同“凡是有钱的单身汉,总想娶位太太,这已经成了一条举世公认的真理。这样的单身汉,每逢新搬到一个地方,四邻八舍虽然完全不了解他的性情如何,见解如何,可是,既然这样的一条真理早已在人们心目中根深蒂固,因此人们总是把他看作自己某一个女儿理所应得的一笔财产。\"以及其他的妙语印在每个喜爱这部作品的人心里。
第一次读小说,是小学3年级的寒假,一手拿着烤红薯一手掀开书(王科一版),那本书因为时间的关系有点泛黄,也许是年龄的关系,第一次的印象,居然是树立面的插画,印象如此的深,以至于后来看电影电视剧的时候,总是会以为如果不像插图里面的,最不是那样的人物。因为喜欢插画,每个假期都会重温。等到了初中,读大学的姐姐买了原版,拿来读,觉得王科一的译本实在好,也许是中国古文化和英国文化中都有的含蓄,使得很多幽默的语句翻译后依然保留原味。不能不说,书里面的关于结婚的观念也影响了我, “门当户对”,爱情并不是如很多浪漫小说里面说的简单的“一见钟情”之后“跌宕起伏”,更多的应该是日久生情,不仅仅爱一个人的外表,更因为是他的为人,双方的了解,尊重。也许是因为这本小说,以至于对琼瑶奶奶的作品不感冒。也许是因为这部作品,所以不自觉地会对将来自己喜欢的人立下了标准,比自己大一些,为人处事能够有担当,最好是老大哥一类的,有绅士风度,有见解。幸好,如今找到了。
去年,看了英法合拍的《傲慢与偏见》,很失望。虽然音乐,画面都很美,男女主角也都很漂亮。比起1995年BBC版本的,失去了原作或者说传统的英国式的含蓄,对婚姻爱情的解读似乎也有偏差。让我们先对比演员的选择。05版中的头号男主角是很漂亮,那种漂亮市还没有成熟的男孩的漂亮,有点优柔,少了贵气和傲气。原作中的达西一出场是28岁高大健美略带傲慢的男人,这是有背静的,他是长兄,很早的继承了大笔财产,被很多女人视为追逐目标的钻石王老五,因为教育成长和地位的关系,虽然他内心善良,但是不会表达自己而显得傲慢挑剔。所以95版的达西从外形到神态都要出色很多,最出彩的也就是第一次求婚前后,神态语气的把握。05版中的女主角太漂亮,漂亮到夺目,比简都要漂亮,这也是致命的错误,书中的伊丽莎白(丽翠)可是中等美女,达西第一次见她只不过认为还可以,唯一的优点是她的那双会说话的眼睛。95版的丽翠虽然不漂亮,但是那双眼睛真的是会说话,眼神中有点俏皮,有着智慧。相比之下05版的眼神只能说是咄咄逼人了。05版让人失望还有班纳特先生,在这个版本里面这位原本应该是幽默的不管家务事的可爱的绅士居然形象邋遢。
05版的除了角色的选择的失误,让人失望的就是剧本的设计和节奏的控制,导演没有控制好速度,好比第一次求婚的那段,先把地理位置从牧师家里的起坐间改到了下雨的室外(也许这是导演为了更有戏剧性,但是我想这是对达西心理和行为的误读),然后两个演员的语速很快以至于好像为了表现自己的情绪起伏只有说话好象机关枪那样才算,而95版本则是含蓄中利用声调的变化和停顿表现的(这也许就是演技的差异),特别要注意的是95版达西的台词是“admire and love”, 05版的时候没有 ‘admire”,少了这个词,我个人认为就不是原作中展现的达西了,达西是由内而外的全面的喜欢丽翠的。
第一次舞会的场面和服装, 05版的也让我觉得好笑,虽然乡村和城市有着差异,但是这个等级的差异并不该如电影中展现得好象达西等人如同君王驾临,而其他的人就好像是等待参拜的平民。如果真是这样,这也就不是《傲慢与偏见》 而是《简爱》了。
05版的胜过95版的只有画面的色彩和音乐了,但我认为这是电影本身就能超过电视剧的,制作成本不同。
写到这里,我想导演对电影的作用,他/她应该是把作品用镜头把某种精神诠释给观众,这种精神将感动影响观众。如果导演本身都没有把作品要说什么,告诉大家什么弄明白,那么这个连他自己都打动不了的作品,又怎么能打动观众呢?
国内流行大制作,但是这些作品的效果不好。我想就是这个原因。好比《黄金甲》,是能给人视觉声音上的刺激,可是不能给人以精神上的感动。好比《夜宴》,恐怕连冯小刚自己都没有弄明白《哈姆雷特》的悲剧性在哪里,人性的悲剧在哪里,结果能把悲剧弄出喜剧效果。
我认为好的导演,是能够把人性的光辉和卑微展示的人。所以我们喜欢看《拯救大兵雷恩》,《辛德乐的名单》,《喜筵》,《一脱到底》,《一条名叫旺达的鱼》, 《飘》等等,而且隔很多年重头去看,依然被打动。