下一章 目录 设置
1、第1章 ...
-
啊啊,这篇看原文的时候就很震撼动容,尤其是那种细致到琐碎的描写更是让人忘我。另外这篇其实还有一段notes,我同样很喜欢。因为比较短于是自己手痒忍不住也翻译了一下——
————
我迟疑了许久是否要把这些笔记发出来,不过我发现他们并不都是观点——比如说我有一个伪正当的借口——因为我也想发表一些原著里的句子,它们对故事的成型很关键,但是塞到文里却难免打断文章本身的节奏。
这个故事之所以会开始是因为我厌倦了人们指责西里斯“追着彼得而不是养大哈利”。因为看看原著吧,他尝试了。我提醒你们看看这一段:
“把哈利给我,海格,我是他的教父。我会照顾他——”
——西里斯对海格,詹姆和莉莉死去的那一夜。
然后有人说他只是为了报复彼得才逃狱而根本不关心哈利?
“……我意识到他在霍格沃茨,在哈利身边……如果有消息传到他的耳朵里,说黑势力在重新抬头,他在那里下手是最合适不过了……一旦确定自己有了同盟,他就会采取行动……把波特家的最后一个人献给他们……所以,我必须做些什么,因为只有我知道彼得还活着……
“好像有人在我脑子里点起了一把火,摄魂怪无法消灭它……那不是一个愉快的念头……那是一个痴迷……但它给了我力量,让我头脑清醒。”
——西里斯在尖叫棚屋
我没说这家伙是完美的。他不是。他绝绝对对不是。他年轻时有点儿恃强凌弱,而且鉴于他整个十□/二十出头的时候都在战斗,社会又分崩离析,他也没有足够的时间成长,让他不再那样。何况那场战争本身就是扭曲且不靠谱的。当然,尽管没有哪场战争是完全干净的,灰尘和下水道的油污也是不同的。而后他被扔进了监狱——在他最好朋友的背叛与被谋杀之后——从人道主义角度考虑,那地方可比我们目力所及所能想得到的任何地方都更像个集中营。
另一个可笑的地方在于,全是因为我们假设斯内普(我严肃表示我不待见他:“杀了她丈夫和孩子吧,我要她。”)有个悲惨的童年,就有那么多人乐意无视他那可以盖棺定论的糟糕表现。然而据我们所知,西里斯同样有个不堪的童年。而童年对他的影响最后造成的是不计后果的轻率、某种程度的愚蠢还有一些萎靡的心灰意懒,但至少他可从没为了证明他中二期的叛逆而跑去加入一个疯狂的有妄想症的虐待狂,也没有为了让他自己这个尖酸偏激的成年人好受点儿而让十二岁的小孩子们哭。
总而言之,如果你打算黑西里斯,拜托你选一些他实际上做了的事来抨击。如果你仔细找的话,你会找到够多能让你满意的地方的。
————
话说回来作者在补完原著留白方面非常有才,尤其在一篇小短篇里就能把西里斯和影响他整个人生的关键人物的关系都点出来,水平相当高杆。