下一章 上一章 目录 设置
13、十二:第五合唱歌 ...
-
彭格列众:(第一曲首节)地神啊,赫利俄斯的灿烂的阳光啊,趁这可诅咒的女人还不曾举起她那凶恶的手,落到她的孩子身上,好好看住她,看住她!——她原是从你的黄金的种族里生出来的,——只怕神明的血族要给凡人杀害了!你这天生的阳光啊,赶快禁止她,阻挡她,把这个被恶鬼所驱使的,瞎了眼的仇杀者赶出门去!
(第一曲次节)你曾经穿过那深蓝的辛普勒伽得斯,穿过那最不好客的海口的女人啊,你白受了生产的阵痛,白生了这两个可爱的孩子!啊,可怜的人呀,强烈的愤怒为什么这样冲击着你的心,你的慈爱为什么变成了残杀?这杀害亲子的染污对于我们凡人,是很危险的,我明知上天会永久降祸到你这杀害亲属的人的家里。(本节完)
库洛姆:(自内)哎呀,怎样办?向哪里跑,才能够逃脱恭弥妈妈的浮萍拐呢?
弗兰:(自内)me不知道,啊,最亲爱的师姐呀,我们两人都完了。(面无表情)
彭格列众:(第二曲首节)你听见,听见孩子们在呼唤没有?哎呀,不幸的女人啊!我应当进屋去吗?我应当为孩子们抵御这凶杀的行为吗?
库洛姆、弗兰:(自内)是呀,看在神明的面上,快保护我(me)们!我(me)们需要保护,因为我(me)们正处在剑的威胁之下呢!
彭格列众:啊,可怜的人呀,你好似铁石,竟自伤害你的孩子,伤害你自己所结的果实,亲手给他们造成这样的命运!
(第二曲次节)我听说古时候有一个女人,也只有她一个女人,才亲手杀害过她心爱的孩儿,就是叫神明激得发狂的,被宙斯的妻子赶出门去漂泊的伊诺;那可怜的女人为了那杀子的罪过跑去投水,她从那海边的悬岩上跳下去,随着她两个孩子一块儿死掉了。还有什么比这个更可怕呢?啊,痛苦的婚姻呀,你曾给人间造下了多少灾难!