下一章 目录 设置
1、第 1 章 ...
-
唧唧复唧唧,纲吉当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见死气令,九代大点兵。死气令十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,纲吉无长兄。愿为市鞍马,从此替爷征。
译:织布声一声接着一声传出,这是纲吉对着房门织布的声音。听不见织布机织布的声音,只听见纲吉在叹息。(奈奈)问纲吉在想什么?问纲吉在惦记什么?(纲吉答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。昨天晚上看见死气令,知道九代在大规模征兵,那么多卷征兵文册,每一卷上都有父亲的名字。父亲(家光)没有大儿子(会有么?),纲吉没有兄长,纲吉愿意为此到集市上去买马鞍和马匹,就开始替代父亲去征战。
东市买骏马,西市买鞍鞯,南市买辔头,北市买长鞭。旦辞爷娘去,暮宿并盛河边。不闻爷娘唤女声,但闻并盛河流水鸣溅溅。旦辞并盛去,暮至黑耀山头。不闻爷娘唤女声,但闻黑耀山云豆们鸣叽叽。
译:在集市各处购买马具。第二天早晨离开父母,晚上宿营在并盛河边,听不见父母呼唤女儿(你没看错!)的声音,只能听到并盛河水流水声。第二天早晨离开并盛河上路,晚上到达黑耀山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黑耀山云豆的叽叽的鸣叫声。
归来见九代,九代坐大厅。策勋十二转,赏赐百千强。九代问所欲,纲吉不用牛郎,愿驰十里足,送儿还故乡。
译:胜利归来朝见九代,九代坐在大厅(论功行赏)。给纲吉记很大的功勋,得到的赏赐有千百死气丸还有余的。九代问纲吉有什么想要的,纲吉说不愿做牛郎,希望骑上十里马,回到并盛。
伙伴皆惊惶。同行十二天,不知纲吉是兔子姬。
译:伙伴们很吃惊,(都说我们)同行数天之久,竟然不知纲吉是个兔子姬。
雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离;双兔傍地走,安能辨我是雄雌?
译:(提着兔子耳朵悬在半空中时)雄兔两只前脚时时动弹、雌兔两只眼睛时常眯着,所以容易分辨。雄雌两兔一起并排跑,怎能分辨哪个是雄兔哪个是雌兔呢?
------THE AND-------