下一章 目录 设置
1、第 1 章 看英 ...
-
看英国电影<<威尼斯商人>>.原本抱着浓浓的期待,看完电影后,说实在有点失望.电影是用中文配音,使得原版的味道荡然无存,
看莎士比亚原著<<威尼斯商人>>时,我还是在学校里,当时的感觉给我印象深刻,特别是审判那一场,可以说是跌宕起伏,扣人心弦.而且以我当时的年龄,正是激情四射,爱增分明的时期.在莎翁优美的笔触中,我一次次被这种文字的力量打动.十几年后的今天,让我初衷不改:夏洛克-一个犹太人-一个放高利贷者-一个孤僻的可恶的人.
看电影里.审判的场面出奇的平淡,可以更加激昂的话语,在配音的最里,完全没有了力量,单调直白,泛泛没有生气.我看得痛苦.为莎翁精美的词章惋惜.一场下来,让我还能记住的,就是夏洛克那句名言:以契约的名义,我只要回属于我的东西!
说实在,我要不是看过原著,曾经被动人的情节故事深深地迷恋.为高尚的完美主义者-安东尼奥,感到深切的同情,同时以为他对友谊的珍视行为都是崇高的伟大.我想,如果仅凭我在电影中浮光掠影的了解.我会很贸然地说:夏洛克坚持契约的神圣,他能有什么错呢?如果抛开他对安东尼奥的个人恩怨,和他们之间的仇恨.用现代人的合同观念,他实在是一个诚实守信的楷模.在今天的商界,他该被树为榜样,况且,他还是这个时代交相赞誉的犹太人..莎士比亚要是生在这个时代,安东尼奥看来是必死无疑啦!
犹太人看重契约,自有渊源,他们以为,不论与谁订立契约,其实都是在和自己信奉的神在订约.一个信教的人不会胆敢去得罪自己的神.由此在他们的眼里.契约的约束力,不但在人间,更来自天上.
这是很高贵的品质,可惜拥有的人不多,而且,犹太人还有个夏洛克.不止令人厌恶,而且痛恨!
寻求契约的名义,但当契约失去了应有的神圣和天上,地上的约束时,它的名义何在.如果说夏洛克没能凭借契约的名义,得到他所应得的利益.是因为他咎由自取,因为他在订约的开始就冒犯了契约的纯洁很它应有的神圣,埋藏着夺取他人性命的罪恶动机.而且,<<威尼斯商人>>只是一出戏剧,必然要捍卫正义和公德,莎士比亚也利用了鲍瑟亚的法律技巧,对严肃的契约做了小小的手脚.伸张了正义,宣扬了高尚的友谊.
这让很我怀恋威尼斯大公时代,在夏洛克孤身应对所有正义和公德时,凭了契约的神圣,他起码还能有力量喊出:以契约的名义,我只要回属于我的东西.
而在几百年后的今天,诚信丧失殆尽的今天,我们真的应该汗颜,手中的契约(合同)往往被践踏成白纸一张,单薄得没有任何力量.而我们却不能虚弱地面向天空,扬着一张白纸.用力地喊:以纸的名义,我好想要回我的东西.
这会让夏洛克都鄙视我们!