晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

25、第25章 ...

  •   时间像流水一样潺潺而去,不久就到了又一年的暑假,载之在收拾东西回哈斯菲尔德时接到了刚刚毕业的布莱克大小姐一个月后结婚的请柬,看了看新郎的姓名:罗道夫斯?莱斯特兰奇,眉毛一皱,不由地想起了那个女孩子提到黑暗公爵时痴迷的神态,希望她能够控制好自己的情绪,倘若成了一个因不忠而被丈夫厌弃的女人,那可是一件悲惨的事。
      一个月匆匆过去,到了婚礼当晚,载之再次身穿霍托长裙①,她现在宁愿穿三重衣了,紧身胸衣与裙撑绝对可以谋杀一个女人,坐着马车来到了格里莫广场12号布莱克大宅,在John的搀扶下走下马车,步上台阶。
      而贝拉特里克斯小姐穿着纯白塔夫绸礼服与网格婚纱,亭亭玉立地站在一位看起来有点瑟缩的男士身旁。这位男士非常年轻,不到二十岁,面目清秀,有点羞涩而拘礼,但脸上的喜色也声明了他就是新郎,如果动作能更有男子气概点不失为一个美男子,只可惜在他落落大方的新婚妻子的映衬下,他显得太小家子气了点,就像《飘》里的查理斯?汉密尔顿。
      载之上前吻了吻新娘的脸颊,贝拉原先披在肩上的长发被绾在脑后成了一个高傲的发髻,蜜色的皮肤上是用青金石粉末②调和油膏画出来的长眉,以及玫瑰色的双唇,绿色的眼睛仿佛祖母绿一样光华闪烁。嘴边的笑意使她原来略显生硬的牙床更加柔美。每一个女孩子结婚那天都是最美的,载之看着贝拉胜过平日百倍的美貌想,笑着给了新人祝福。
      进入布莱克大宅,原本银绿二色为主的房间被改成了白色与金色为主的洛可可风格,看来布莱克将婚礼委托给一个法国人承办的传闻很可能是真的,不过与女士们的霍托长裙很相衬。载之在沃尔布加夫人的带领下来到女士们的休息室,一边用着红茶与水果,一边与夫人太太们长篇大论地说这些家务人情的话,在说到那家女孩子规矩,那家的不规矩;谁嫁得好,谁嫁得不好时,载之都要腻死了,但又不能到花园去走走,恐惊起鸳鸯无数。她只好靠着沙发,用扇子掩着脸,以免让人看到她打瞌睡的样子。
      早上10点左右,婚礼终于开始了。人们来到了花园里的一个帐篷前,看着新娘在父亲的引导下来到圣坛前交给丈夫,载之怀疑没了耶稣的圣坛是否还能称作圣坛。新婚夫妇站在圣坛前,听着证婚人宣读长而又长的主持词。由于天气炎热而人又太多,载之根本没有留心听过,只是感觉有一群苍蝇在飞。然后,证婚人拿出一个小盒子,对它祝祷,打开盒子将里面的婚戒递给新郎,新郎帮新娘戴上戒指。之后,新郎从小盒子里取出十三块金加隆,分三次放到新娘的手里,大概是愿与共享财富吧。新娘将金加隆交给旁边的女傧相,然后和她的丈夫一起跪在圣坛前,证婚人为他们祝福,音乐响起。接着是签字的仪式,证婚人将圣坛变成一张写字桌,上面是婚书,然后莱斯特兰奇家族众人上前签名,新娘最后签名。
      带到这场繁复的婚礼后是午宴,人们正襟危坐地坐在饭桌前,因为刚刚的暴晒而恹恹的,根本没有食欲可言。午宴后就是休息时间,年轻的姑娘们会去休息然后等待晚上的舞会,而夫人们则会聚在一起谈论这次联姻。
      载之实在无法忍受如此无聊的聚会,偷偷离开了夫人们聚集的小客厅到花园去安静一下。显然到花园去有时不是一个好选择,载之看着地上那条碗口粗细,将近三米长的银白色大蛇,和它大眼瞪小眼,沉默了一会,载之开口说:“你好,如果你听得懂英语的话,请回你的主人那里,并代我向他问好。”
      那条蛇显然没有那么高智商,它示威似地向载之打了个哈欠,吐了吐信子。载之默然,她真的不想跟一条蛇计较,那未免太降低身份了,今天为什么不把小青带来?载之想着,那条蛇已经缠了上来,裙撑加上蛇身,显然更重了,载之抚了抚那条蛇的头,说:“下去,好姑娘,不然我不能保证把你完整地还给你主人。”
      “呵呵,我亲爱的密涅瓦,我假设你是在威胁我吧?你心里应该很清楚我的蛇不懂英文?”黑暗公爵从屋内缓缓走来,“我刚和我的属下们进行了一次会议,然后就发现了我的纳吉尼小姑娘似乎找到了一个更好的主人。”
      “你可以直接说它找到了一个好玩具的?”载之笑着说。
      “怎么会呢?我的蛇还不至于弄混这两者的区别。再说,你不觉得在夏天抱着冷血动物是一件十分愉快的事情?”黑暗公爵说着,向纳吉尼伸出手,让它缠到自己的身上。
      “呵呵,但我实在承受不了它的重量。”载之说着也上前挽着公爵大人的手。
      “你还是需要清醒一下的,今天我看到了你在太阳底下昏昏欲睡。”公爵大人带着她往花园深处那个笼罩在金银花藤蔓下的凉亭走去
      “我又不信仰梅林,睡着了也没关系。”载之撑着阳伞笑道。
      “其实,我也不信仰。我觉得他不过是个伟大的巫师。人们把他抬举得太高了。”
      “但是在你找到一个新的信仰前,你还是在太阳底下忍耐一阵吧。”
      “替代?不,不必了,我只信仰我自己。终有一天,我也会成为别人的信仰。”公爵大人语气很平淡地说道。
      “Quite so.不过这些话也许应该向你的属下们,你叫他们食死徒,多多宣传。信仰之力是不可战胜的。”载之在凉亭舒服地安置好自己,回应道。
      “我会的,但我也希望能向你,我最亲近的朋友,练习一下。”公爵大人没有坐下,而是笔直地站在载之面前。
      “我的荣幸,先生。”
      接下来一个下午,载之就带着欣赏与鼓励的笑容聆听公爵大人的演说。报纸上刊载的与真人演讲毕竟不同,载之看着公爵大人有力的手势与激动的面容以及那双红宝石般的眼睛;听着铿锵有力、抑扬顿挫的语调;再加上公爵大人渐入佳境,华丽优美的辞藻与厚实的内容一段接一段的流淌出来,因此听得越发专注,并偶尔为其中精彩的段落鼓掌。
      Voldemort在演说中也是一心二用,留意着载之的笑容,这是一个难得的提升自己演讲水平的机会,假如能令素日冷静的载之也激动起来,那也是一种成功。他看到载之眼中的欣赏与专注,觉得深受鼓励;但同时也为载之始终得体的笑容与举止感到微微失望,她与她们始终是不同,这让他欣赏也让他感到挫败。
      时近黄昏,公爵大人也说累了,坐下来接受载之递来的蜂蜜水,虽然这让他联想到那只老蜜蜂,但确实可以让嗓子感觉好点,而且他还很高兴地看着载之为不能提供例如海蝉散③等利于咽喉的药物而惭愧。二人相对而坐,一时无言。这会儿,一个身影从远处来,原来是新娘贝拉夫人,只见她换了一件新的苹果绿的礼服,这使她的眼睛更显得如祖母绿一般,看到黑暗公爵在此,眼中浮现了一丝痴迷,脸颊微红。
      “My Lord,宴会要开始了,我们都在等您出席,”贝拉微微低着头,抓着裙子下摆说道。
      “哦,好吧,我们逃席太久了。”说着,公爵大人站起来,向新娘子伸出手,然后回头问:“密涅瓦,你不走吗?”
      载之答道:“不,先生,我还要留一会儿。”看戏很好,但参与进去就不好玩了,打扰人家的好事可不怎么光荣。
      “那我们走吧。”公爵大人说着,挽着贝拉离去。

  • 作者有话要说:  ①17世纪至18世纪,欧洲特别是法国流行的洛可可风格的长裙,参照《路易十五的情人》这部电影,《茜茜公主》也可以
    ②相传埃及艳后就是用青金石粉末来画眉的
    ③海蝉散主要有胖大海与蝉蜕,因而得名
    今天我爆发了!!

  • 本文当前霸王票全站排行,还差 颗地雷就可以前进一名。[我要投霸王票]
  • [灌溉营养液]
    • 昵称:
    • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
    • 内容:
    •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
    •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
    •             查看评论规则>>