晋江文学城
下一章 上一章  目录  设置

3、論文的原型是一個句點 【昨天】我 ...

  •   我在小的時候接觸的讓我覺得最美麗的東西就是在世界名曲裡面插播一些專著介紹性的世界名曲的解析,其中一首是舒伯特的《春之歌》。在這種緩慢的介紹裡包含了對於旋律的延展,以及適當的主題展開。那個時候,我覺得人與人之間達到默契應該是一種心的交流,而這種交流一般与專業的程度有關。
      在各種能力和技能相互協助以及流轉的過程中,有一個很特殊的現象出現了,就是所謂的伴讀。兩種語言交錯發生同時解碼,它有點像一個RAR,壓縮包在解壓的時候,被解開的不僅是壓縮格式,還有裡麵包含的語言本身也被解開了。也就是說,一個人同時會使用兩種語言將會使得牠很容易穿梭遊走与人群之中而不受桎梏和牽連。

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>