下一章 上一章 目录 设置
8、第八章 语言的密码 ...
-
《我是谁我不知道》
第八章语言的密码
家庭诊疗室里,黛安医生与露西的第三次会谈正在进行。这一次,黛安带来了一套语言联想的卡片。她并不期待露西能说出完整的记忆,而是希望捕捉那些潜藏在潜意识深处的碎片。
“露西,当我展示卡片时,告诉我你第一个想到的词,任何词都可以。”黛安温和地说明规则,然后展示了第一张图——一片广阔的海洋。
露西沉默地看着,眼神有些恍惚,过了很久才轻声吐出一个词:“……远。”
第二张图是一扇紧闭的门。露西的呼吸微微急促,手指蜷缩起来:“……打不开。”
第三张图是纷飞的雪花。她眼中闪过一丝迷茫:“……冷。医院……很冷。”
“医院?”黛安敏锐地捕捉到这个词,但保持语气平稳,“你感觉医院很冷?”
露西猛地摇头,像是被自己的话吓到,紧紧抿住嘴唇,不再开口。
黛安没有追问,更换了策略。她开始用中文和露西进行简单的自由联想。当黛安说出“舞蹈”时,露西下意识地接了一句:“……镜子。”说到“音乐”,她低声说:“……鼓。”而当黛安说出“家”这个词时,露西的身体明显僵硬了,长时间的沉默后,她用几乎听不见的声音说:“……没有。”
这些词语如同散落的珠子,缺乏串联的线索,却清晰地指向某些特定的感受和场景。
会谈结束后,黛安与玛瑞娅和杰夫沟通了她的发现。
“她的联想词充满了孤立、寒冷和封闭的意象。‘医院’这个词的出现很重要,可能与她过去的创伤地点有关。同时,她对‘家’的概念是缺失的,这解释了她在情感上的漂泊感。”
与此同时,玛瑞娅在帮助露西整理基金会的一些简单中文文件时,发现了一个令人惊讶的现象。当露西阅读这些文件时,她的阅读速度和理解能力远超一个仅仅具备基础中文水平的人。她甚至能下意识地纠正文件中一个不太规范的措辞。
“露西,你的中文很好。”玛瑞娅状似随意地称赞道。
露西愣了一下,低头看着文件,眼神有些困惑:“……好像,学过。”
“在中国,很多学生会学习外语。你也许上过大学?”玛瑞娅引导着。
露西努力地回想,眉头紧蹙:“……教室……很大的教室……很多人……读英语……”她的声音断断续续,像信号不良的收音机,“……黑板……有……地图……”
“是大学的教学楼吗?”玛瑞娅的心跳加快了。
露西点了点头,又迅速摇头,脸上浮现痛苦的神色:“……想不起来了……头好痛……”
虽然没有得到确切答案,但“大学”、“英语”、“教室”、“地图”这些词汇,已经强烈暗示她可能接受过高等教育,甚至可能主修或辅修过英语。这与她之前表现出的、超出日常交流水平的英语能力相互印证。
这个发现非同小可。一个可能受过良好教育的年轻女性,为何会沦落到失忆、流浪异国他乡的境地?她所经历的创伤,究竟有多么剧烈,才能将这样一个本该拥有光明未来的生命摧毁至此?
晚上,玛瑞娅将白天的发现告诉了杰夫和凯。
“她可能上过大学,而且英语很好。这和她流落街头的现状形成了巨大的反差。”玛瑞娅的声音带着沉重。
凯一直安静地听着,此刻他若有所思地开口:“语言和舞蹈,是她目前仅存的、与过去连接的桥梁,也是她破碎身份的核心部分。或许,我们可以从这两方面同时入手。”
他看向玛瑞娅:“既然她对节奏和旋律有反应,也许可以尝试用更结构化的音乐和舞蹈练习,帮助她稳定情绪,同时观察是否有更多记忆碎片浮现。至于语言……也许可以引导她接触一些更复杂的文本,看看能否激活更深层的语义记忆。”
杰夫表示赞同:“黛安医生也提到了艺术疗法的可行性。在安全可控的环境下,这值得尝试。”
玛瑞娅看着窗外沉沉的夜色,心中思绪万千。露西就像一座被浓雾封锁的城堡,他们现在只能偶尔透过缝隙,窥见一砖半瓦。大学教室的惊鸿一瞥,医院寒冷的短暂战栗,还有那深植于身体的舞蹈本能……这些语言的密码,正一点点勾勒出城堡模糊的轮廓。
他们还不知道城堡里究竟藏着怎样的恶魔,但每破译一个密码,他们就离真相更近一步,也离拯救这个迷失的灵魂更近一步。前路依然迷雾重重,但方向,已隐约可见。