下一章 上一章 目录 设置
9、《诗经新译》(九) ...
-
周南·汉广
遥远的南方,矗立着高大的树木,它们挺拔而茂盛,却无法为我提供片刻的休憩。我的心中充满无尽的思绪,如同汉水边游女,她轻盈的身影在我的心头荡漾,而我没有勇气,无法勇敢地大胆地去追求她。
汉水浩荡,波涛汹涌,我望着宽广的水面,深知无法游过去。江水悠长,宛如无尽的纽带,将我束缚在此岸,无法划船横渡追寻心中的梦想。
杂草丛生,乱蓬蓬生长着,仿佛内心的纷扰与迷茫。我割下荆条,用来喂饱我的马儿,它是我忠实的伙伴,陪伴我度过漫长的时光。然而,姑娘就要出嫁,我心中涌起冲动,想快快喂饱她的马,这样就能留住她片刻时光。
现实残酷,汉水依旧浩荡,我无法游泳过去;江水依旧悠长,无法划船横渡。我默默站在这里,望着渐行渐远的身影,心中充满无尽的遗憾。
我再次割下蒌蒿,喂驹马,希望它带给我安慰。然而,姑娘的出嫁已成定局,我无法改变。我默默祝福她,希望她在彼岸找到自己的幸福。
汉水与江水,是我无法跨越的鸿沟,是我内心无法释怀的遗憾。我站在这里,望着遥远的彼岸,默默思念着游女,以及无法实现的梦想。