we meet in the night in the spanish café(我们相会在夜晚的西班牙咖啡馆) I look in your eyes just don't know what to say(我凝视着你,不知道说什么好) it feels like I'm drowning in salty water(那感觉好似掉入了泪水之中) a few hours left 'til the sun's gonna rise(再过几小时太阳就要升起) tomorrow will come an it's time to realize(明日即将到来,是时候要明白) our love has finished forever(我们之间的爱已经结束,永远) how I wish to come with you(我多想与你一起) how I wish we make it through(我多想与你一起走过) Just one last dance(最后再来一支舞) before we say goodbye(在我们说再见之前)
这首歌是电影《One Last Dance》的主题曲,千矜不是没有听过,就是没听过原唱之外的人唱过。 她端着盘子,听得全身一个激灵跟着一个激灵,再看舞台,眼珠子都快要掉出来了,居然还有小姑娘上去给他送花,后面居然还有一对男女自发地走上去伴舞。 他们也太作了吧……千矜接受不能,干脆低着头不看舞台。 一边听着,一边在脑中自动翻译了歌词,她忽然想起两人第一次见面的那会儿。 应该是—— 我们相会在拥挤的麦当劳,我凝视着你,想要说你快把小丸子还给我,那感觉就好像被夺去了珍爱之物。 她改着歌词,自个儿嘿嘿地笑起来。
before we say goodbye(在我们说再见之前) when we sway and turn round and round and round(当我们一起摇摆着旋转,旋转,旋转) it's like the first time(如同第一次一般) Just one more chance(只要再多给一次机会) hold me tight and keep me warm(轻轻抱紧我,给我温暖) cause the night is getting cold(因夜已渐冷) and I don't know where I belong(但我却不知情归何处) Just one last dance(只要最后一支舞) Just one more chance(只要再来一次) Just one last dance(只要最后一支舞)