晋江文学城
下一章   目录  设置

1、引子   [HP ...

  •   [HPSS,斯教的嘴硬历史,希望他不要气得活过来揍我,不过,这样要是能让他活过来…]

      我觉得人物对话还是用英文写比较对劲,但是也有翻译

      (引子)

      “Potter!What would I get if I added powdered root of asphodel to an infusion of wormwood.” (“波特!如果我把水仙根粉末加入到艾草浸液中会得到什么?”)

      “Sentimental children forever whining about how bitter unfair your lives have been.Well, it may have escaped your notice ,but life isn't fair."(“你这个令人失望多愁善感的小子,只会苦涩地抱怨生活如何的不公。你可能没有注意到,生活本来就是不公平的。”)

      哈利觉得有点奇怪,他害怕那个人,他恨那个人

      可他从未在那些摄魂怪侵入的梦境里遇见过他

  • 昵称:
  • 评分: 2分|鲜花一捧 1分|一朵小花 0分|交流灌水 0分|别字捉虫 -1分|一块小砖 -2分|砖头一堆
  • 内容:
  •             注:1.评论时输入br/即可换行分段。
  •                 2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
  •             查看评论规则>>