首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:helizhen 打分:2 [2010-01-10 19:37:14]
天音您好,第一次注册留言,很喜欢你的小人通天,于是就追到这个文来了。一直以来都喜欢默默潜水看文,因为可以从字里行间感受作者的思绪,只是我看到此章中写的“爸爸妈妈”的称谓的时候感觉与此文的古文文风有点稍稍脱离,回头看了第一章所写年代,是大元朝,这个我不知道是指真的元代,还是架空??上GOOLE查了下,说是“爸爸妈妈”这个称谓是辛亥革命后,洋学渐兴,留学归来的人从国外带回国内的称谓,之前应该都是称“爹娘”得,因此此处,私下认为用“爹娘”可能会更契合本文的古风,一点小小建议,希望不要扰乱您的写作思路,另外,十分感谢天音的勤奋写文......
[1楼] 网友:月色 [2010-01-11 03:33:44]
不是,妈妈爸爸这种喊法至少在明代就有了,但是不是很尊敬的喊法,往往是极小的小孩儿才用,也做撒娇用语。比如家里妾生的小孩,就不能叫自己亲生母亲娘,只能叫妈妈,娘是用来称呼父亲的正室的。
[投诉]
写书评 | 看书评 | 返回
网友:helizhen 打分:2 [2010-01-10 19:37:14]
天音您好,第一次注册留言,很喜欢你的小人通天,于是就追到这个文来了。一直以来都喜欢默默潜水看文,因为可以从字里行间感受作者的思绪,只是我看到此章中写的“爸爸妈妈”的称谓的时候感觉与此文的古文文风有点稍稍脱离,回头看了第一章所写年代,是大元朝,这个我不知道是指真的元代,还是架空??上GOOLE查了下,说是“爸爸妈妈”这个称谓是辛亥革命后,洋学渐兴,留学归来的人从国外带回国内的称谓,之前应该都是称“爹娘”得,因此此处,私下认为用“爹娘”可能会更契合本文的古风,一点小小建议,希望不要扰乱您的写作思路,另外,十分感谢天音的勤奋写文......
[1楼] 网友:月色 [2010-01-11 03:33:44]
不是,妈妈爸爸这种喊法至少在明代就有了,但是不是很尊敬的喊法,往往是极小的小孩儿才用,也做撒娇用语。比如家里妾生的小孩,就不能叫自己亲生母亲娘,只能叫妈妈,娘是用来称呼父亲的正室的。
[投诉]