首页 古言 现言 纯爱 衍生 无CP+ 百合 完结 分类 排行 全本 包月 免费 中短篇 APP 反馈
网友:不是鳝鱼是鱿鱼 打分:2 [2018-03-12 12:25:15]
为什么小天才一出场对话就开始变成翻译腔【百思不得其解】因为小天才是外国人?
1
[1楼] 网友:啦啦啦 [2018-03-12 13:25:39]
同感。之前几章都很正常的文风啊,不知道为什么小天才出场后就全文跑向翻译腔,而且越来越严重。V章看了一段时间后真有点受不了了
1 [投诉]
[2楼] 网友:我是一只小苦瓜 [2018-03-15 21:15:46]
成功排雷。翻译腔那还是拜拜吧。
[投诉]
[3楼] 网友:倚醉靑篱 [2018-06-22 18:56:17]
因为中国式风格通常偏重于沉稳含蓄,而西式风格通常热烈直接,大大想要表现出小音乐家充满热情与爱的赤子之心,不自觉就偏向了西方的语言风格,也就是我们感受到翻译腔
写书评 | 看书评 | 返回
网友:不是鳝鱼是鱿鱼 打分:2 [2018-03-12 12:25:15]
为什么小天才一出场对话就开始变成翻译腔【百思不得其解】因为小天才是外国人?
1
[1楼] 网友:啦啦啦 [2018-03-12 13:25:39]
同感。之前几章都很正常的文风啊,不知道为什么小天才出场后就全文跑向翻译腔,而且越来越严重。V章看了一段时间后真有点受不了了
1 [投诉]
[2楼] 网友:我是一只小苦瓜 [2018-03-15 21:15:46]
成功排雷。翻译腔那还是拜拜吧。
[投诉]
[3楼] 网友:倚醉靑篱 [2018-06-22 18:56:17]
因为中国式风格通常偏重于沉稳含蓄,而西式风格通常热烈直接,大大想要表现出小音乐家充满热情与爱的赤子之心,不自觉就偏向了西方的语言风格,也就是我们感受到翻译腔
1 [投诉]