晋江文学城
书名作者 高级搜索

首页>《穿成辛德瑞拉的恶毒继姐》  第5章

网友:倚杖听江声30% 打分:2 [2021-04-25 20:25:32]

翻译腔,翻译腔,说白了其实还是翻译得不太好嘛!翻译的好标准是信达雅,一些好的翻译作品读起来就像自己的国家写的小说一样,非常接地气的,所以着实不明白为什么一定要翻译腔

36  

[1楼] 网友:千年 [2021-04-25 21:47:50]

说得太对了姐妹!

1   [投诉]

[2楼] 网友:爱洗澡的猫 [2021-08-03 12:54:58]

你的观点绝了,无话可说

1   [投诉]

[3楼] 网友:小优雅。 [2021-08-16 13:16:45]

哈哈哈,可以可以

    [投诉]

[4楼] 网友:夜幕沉沉 [2022-01-13 16:02:21]

说的太对了

    [投诉]

写书评 | 看书评 | 返回

最后生成:2024-04-25 13:42:13 反馈 联系我们@晋江文学城
纯属虚构 请勿模仿 版权所有 侵权必究 适度阅读 切勿沉迷 合理安排 享受生活