下一章 上一章 目录 设置
73、73 回城 ...
-
月玲从洗手间里出来,看到Liz背着一个大包,走近了,散发着中国饭菜特有的酱油的香。她开车到邻县,居然在粤菜馆买了外卖回来。
“你这样子会把他宠坏。”月玲说。
“呵,你就没宠过你的明吗?”Liz满脸都是笑。
月玲想一想,好像是没有,总以为克明比我大,理应是他照顾我的,凡事让着我的。她何尝不也是一个中国小女皇帝?
理疗师说,“我正在训练他上卫生间,需要帮手来拿那个IV(intravenous点滴),你们中间进来一个人。”
月玲马上看着Liz。Liz看着她那一脸的紧张,本想开她的玩笑,但打住了,说,“我来,他即便咕哝外语,我也知道他的意思。”
待理疗师走了,病房里的Liz很长时间并没有出来。
这时候医生朝着月玲走过来,小镇上华裔本来稀罕,小镇的医院里现在也只有司马和月玲两个中国人。
“理疗师刚刚给我看过报告,他的疼痛还需要住院控制,而且,他虽然已经自己会去卫生间,但还有很多需要学习。”医生说。
这时Liz出来,月玲看她一眼,发现她仍是恋爱中女人那样的甜蜜笑容,松了一口气,希望司马明白Liz对他的好。Liz问医生,“他今晚上可不可以回D市?”
“我刚才和司马先生女朋友谈到过这个问题。”医生说。
“噢,对不起,我不是他女朋友,她才是。”月玲说。
“我看你们都是中国人,对不起,是我误会了。是这样的:理疗师刚刚给我看过报告。。。。。。”医生不好意思地说。
Liz望着医生的同时,瞟了一眼月玲,瞳仁里有一种东西,若有若无。如果月玲没有理解错,那种若有若无的东西名字叫做“戒心”。世界上也没有纯粹的友谊这一回事,月玲默想,这样就很好,司马没有打碎Liz的心。
晚上,Liz开车把月玲送回旅馆,再开车回到医院病房陪司马。
Liz在送月玲去旅馆的路上说,“司马今天要求我做他正式女朋友,我们从□□关系升华成□□加精神的关系。”
月玲笑,“是不是广东菜的功劳?你要是学会做中国菜,他以后会娶你了。”一面想,这不正是我想要的理想状态吗?
“谢谢你,月玲。”
“谢?谢我什么呢?这是你们两个人之间的事。”
“司马说,你拒绝他做你的情人。”
“噢。你们果真是互相极端诚实。很羡慕。”
“你和明不是这样吗?”她停顿一下,又说,“我们还很年轻,失去这一个,还有大把的青春可以从头来过,比不得年纪比我们大的人。”月玲知道她说地是谁----克明。
月玲疑虑地问,“我们还是好朋友?”
Liz哈哈大笑,“你自始至终担心这个不是问题的问题?月玲,你真可爱。司马说,你依旧是他的姐姐。”月玲想到一个成语:黄鼠狼给鸡拜年,也不知道用得对不对。大约回了D市,也要到图书馆借两本中文书看看,否则中文都不灵光了。
第二天,司马躺着时不要再吸氧气,IV静脉输液也停了。医生笑眯眯地对司马说,“理疗师今天教你用拐杖,洗淋浴,如何上下车,学会了就放你回D市,你就不用在病房里偷偷摸摸吃中国菜了。你恢复得快,是因为有你女朋友和你姐姐的爱。”极其文艺片的样子。
司马一时也觉得有莺莺燕燕,艳福不浅的样子。
回程。一路上看到的依旧是巴黎冬天一样灰灰的天空,和静谧的树,沉默不语的树,在积雪的平原上,一棵两棵三棵。
月玲听着收音机,经典老歌“This Kiss”
It's the way you love me,
(这就是你爱我的方式
it's a feelin' like this.
我的感受是:
It's centripetal motion,
这是向心力
It's perpetual bliss.
这是永生极乐
It's that pivotal moment.
这是至关重要的时刻
It's 'Ah, subliminal.'
这是----‘啊,潜意识’
This kiss, this kiss.
这个吻,这个吻
It's criminal.
是犯罪
This kiss, this kiss.
这个吻,这个吻“)
司马的吻像极了一个人,那个月玲原来每天要用十二分的努力忘记的一个人----吴憬,时光飞逝,斗转星移,依次减到十分,八分,六分,四分,直到和克明去了巴黎,完成生命中的蜕变之旅,准备携手婚姻殿堂,似乎才不再砭人肌骨地念念不忘。
学校里的教授马丁,灰白头发苍苍,在电梯里碰到月玲,会问,“今天是中国礼节还是加拿大礼节?”中国礼节就是老者先行;加拿大礼节是女士先行。最开始两个人让来让去,最后达成一致协议:轮流来,这次老者先行,下次女士优先;这次女士优先,下次老者先行。以示对双方文化的尊重。
马丁有一本字典,Samuel Johnson的英语史上第一本字典的改良版。月玲看那老旧的所有者签名,那出版年代1807,那斑驳霉点,不禁肃然起敬。不知这两百年它曾有过什么样的主人,曾搁在谁的书架里,有没有过罗曼蒂克的故事。
有一个字条是对“love”爱的定义:
1. The passion between the sexes. 蒲普:两性之间的激情。 (Pope)
2.Kindness; goodwill; friendship 考利:仁慈,好意,友谊(Cowley)
她对吴憬的爱,更多是没有道理的激情,但是那种激情带来的伤害痛入骨髓,终生难忘。激情大约是有人生限量的东西,她或许已经一次用尽,再也不会把它从心中调出来用到任何一个人身上。而她和克明的爱,是安稳踏实,是终生依靠。
月玲如梦方醒似地想念克明,想念他温暖安全的怀抱。