首页
古言
现言
纯爱
衍生
无CP+
百合
完结
分类
排行
全本
包月
免费
中短篇
APP
反馈
书名
作者
高级搜索
下一章
上一章
目录
设置
9、第七章·油墨与泥土 ...
马洛卡农的晨雾总带着一股隔夜的潮气,混杂着牲口粪便与湿柴火的味道,沉甸甸地压在礼拜堂后那片新辟出的、象征性的“学习区”上。几块长短不一的旧木板勉强拼凑成一个棚架,风过时便发出骨骼松动般的呻吟。阿尔贝特站在棚下,脚下是特意平整过的泥地,像准备进行一场庄严的弥撒,在刚被阿尔贝特用枯枝细细耙平的泥地上,投下几道瑟缩的影子。风从山谷深处卷来,带着植物腐烂和冬日将至的冰冷气息,吹动他洗得发白的袍角。他面前,蜷缩着七八个玛利亚那样的孩子,雅娜、华耶、诺佑也在其中。
他们被玛利亚用“有面包”的承诺召集而来,像一群被食物香气吸引、却又时刻警惕着陷阱的幼兽。瘦小的身体裹在破布里,眼睛大多所有的目光,都钩子般钉在阿尔贝特脚边那个盖着粗麻布的篮子上。偶尔有风掀起麻布一角,露出里面麸皮黑面包粗粝的深色,便引起一阵细微的、喉咙吞咽的响动。里面是他用最后一点盘缠,加上老马丁不知从何处踌躇着换来的、掺着大量麸皮的黑面包。
空气里弥漫着一种无声的交换。孩子们用短暂的、不安分的停留,换取一小块能暂时压制胃里灼烧感的食物。阿尔贝特则试图用这面包,换取他们向一个未知世界投去短暂的一瞥。
他开始教授最简单的词汇,用烧焦的树枝在泥地上划下痕迹。他的声音温和,带着学者特有的、试图将复杂世界归纳为清晰逻辑的耐心。他指着符号,念出音节,目光扫过一张张茫然或游离的小脸。
“面包。”他的声音不高,落在寂静的晨雾里。
玛利亚的眼睛紧盯着那个字符,又迅速扫过面包屑。她伸出污黑的食指,在空中笨拙地模仿着笔画的走向。她的嘴唇微微开合,没有发出声音。
格里克靠在唯一还算牢固的棚柱上,双臂抱在胸前。他比别的孩子高半头,肩膀已经有了蛮横的轮廓。他嗤笑一声,唾沫星子溅在泥地上,离字符不远。“画得再像,”他声音粗嘎,“能变出真家伙?”他踢了踢脚边的石子,石子滚出去,撞在另一个孩子的光脚上,那孩子缩了缩脚,没敢出声。
“先生,”格里克歪着嘴,模仿着不知从哪儿听来的、流里流气的腔调,“你画这些弯弯绕,能让我们地里的‘水’多冒出来一勺吗?能让河里的‘鱼’自己跳进锅里吗?”他故意把“水”和“鱼”念得怪腔怪调,引来几个孩子压抑的、吃吃的笑声。
阿尔贝特的话语戛然而止。他看向格里克,在那双浑浊的眼睛里,看到的不是求知,而是一种赤裸的、基于生存本能的鄙夷。他试图引用的、关于知识如何长远改变命运的论述,在喉咙里滚了滚,却发现自己无法用任何此地的语言,去填充孩子们胃袋与未来之间那道巨大的、现实的鸿沟。
“知识,它能让你看懂契约,不被欺骗……”他努力寻找着最直接的关联,声音依旧平和,却几乎不再自信。
“契约?”格里克像是听到了天大的笑话,他夸张地拍了拍自己的破裤子,“老爷们按个手印就能拿走一切,看不看得懂,有区别吗?”他站起身,拍了拍屁股上的土,动作带着模仿大人的粗野,“走了,没劲。还不如去林子里看看能不能掏到鸟蛋。”
他一带头,几个原本就坐不住的孩子也蠢蠢欲动。食物的诱惑在短暂的满足后迅速消退,面对这些无法立刻转化为饱腹感的“鬼画符”,他们的耐心薄得像张纸。
就一块半个拳头大小的、坚硬的泥块,不知从何处飞来,“啪”地一下,精准地打在格里克的膝弯处。
格里克“哎哟”一声,腿一软,险些跪倒在地。他惊怒交加地回头,目光扫视着周围。
卡佳像一道褪色的幽灵,从礼拜堂后墙的阴影里分离出来。他依旧歪斜地站着,双手插在破烂的衣兜里,脸上没有任何表情。只有那双眼睛,瞳孔缩成两点寒冰,锁定在格里克身上。
没有言语,没有进一步的威胁。仅仅是一个眼神,一种无声的、基于力量与凶名的碾压。
格里克的怒气瞬间瘪了下去,脸上闪过一丝恐惧。他悻悻地瞪了阿尔贝特一眼,仿佛在说“看你找的靠山”,然后低声骂了一句含糊的脏话,一瘸一拐地,飞快地溜走了,没敢再回头。其他孩子被这突如其来的变故吓得噤若寒蝉,重新蜷缩回原地,不敢再动。
一场小小的骚动,以最原始的方式被平息。
阿尔贝特看着这一幕,心中五味杂陈。他感激卡佳解了围,但这种方式,与他所追求的“理性的引导”相去甚远。这更像是一种驯服,用恐惧来维持表面的秩序。
阿尔贝特沉默着,将篮中的面包逐一掰成更小的块。他的手指刚离开,那些深色的、散发着微酸麦香的小块就被迅速抓走。雅娜以惊人的速度将分得的面包屑塞进自己纠结打绺的头发里藏好。华耶直接囫囵吞下,粗糙的麸皮刮过喉咙,引得他一阵剧烈的咳嗽,脸憋得通红,眼泪都呛了出来。泥地上,刚刚写就的字符被慌乱移动的、沾满泥污的脚掌踩踏、摩擦,很快模糊成一团无法辨认的污迹,与地上的痰渍、甲虫的尸体混在一起。
最后一块面包消失时,棚下也彻底空了,只剩下狼藉的脚印和食物的碎末。风毫无阻碍地穿过,卷起沙尘和几根枯草,打磨着“水”字最后一点残痕,直到它与周围的泥土再无分别。那本《认字》书被遗忘在原地,封面积了一层薄薄的灰。
学习区瞬间空荡,只剩下阿尔贝特,和远处阴影里,仿佛从未动过的卡佳。
阿尔贝特弯腰,默默拾起地上那块打晕了格里克的泥块,它在掌心沉甸甸的,冰冷而粗糙。他走向卡佳。
“谢谢。”他真诚地说。
卡佳从鼻子里哼出一声短促的气音,算是回应。他的目光掠过阿尔贝特手中那块代表着他干预方式的泥块,嘴角扯起一个极淡、却锋利如刀的弧度。
“看,”他嘶哑地开口,声音像砂纸磨过生锈的铁片,“你的‘道理’,还不如一块泥巴有用。”他向前踱了一步,歪着头,审视着阿尔贝特脸上那尚未褪尽的挫败与困惑,“他们来这里,是因为肚子饿,耳朵是关着的。你以为你洒下的是种子?”他嗤笑,“不过是喂了几只暂时飞来的麻雀。”
这话语像冰冷的锥子,刺入阿尔贝特心中最无力的角落。他想反驳,想引经据典,想诉说知识潜移默化的力量,但格里克那鄙夷的眼神、孩子们拿到面包后迅速消散的兴趣,都像无声的证据,支持着卡佳的论断。
“我……”阿尔贝特张了张嘴,却发现那些书本上的逻辑在此地贫瘠的现实中,显得如此虚浮。他感到一种前所未有的迷茫。“书里说,教育能启迪心智,能……”
“书里?”卡佳打断他,声音陡然拔高,带着一种近乎残忍的讥诮,“你那堆擦屁股都嫌硬的废纸?”他伸手指着周围——龟裂的土地,歪斜的棚屋,远处田间佝偻的身影,“看看你脚下!看看这里!这才是你该读的‘书’!它上面写的不是字,是饿!是冷!是老爷们的鞭子和我们永远填不饱的肚子!”
他的话语如同野火,焚烧着阿尔贝特赖以构建世界的知识框架。“你抱着你那本圣贤书,想在这里找到答案?这里没有你的答案,教士先生。这里只有问题,活生生、血淋淋的问题!你连问题都看不明白,还谈什么答案?”
阿尔贝特弯腰,从棚柱上抠下那块嵌入木纹的硬土。它冰冷、粗糙,带着卡佳指尖的力度和这片土地本身的坚硬。碎土从他指缝间漏下。
卡佳的声音像冬日的蛇,从背后阴冷的角落滑过来,嘶哑而准确:“你的字,留不到明天日出。”
阿尔贝特掌心肌肉收紧,将最后一点土屑也碾成粉末。他的目光越过倒塌的篱笆,望向远处龟裂的田垄。一个老农正弯着腰,像尊活动的泥塑,将干瘪的种子一粒粒撒进毫无希望的干土里,动作缓慢而机械,仿佛重复了无数个世纪。更远处,老马丁佝偻的身影出现在礼拜堂门口,他费力地扯下早已破烂不堪的窗帘,将那点可怜的、打着补丁的粗布,仔细缠绕在窗棂漏风最甚的缝隙上。他的动作小心翼翼,仿佛在修补一件圣物。
他转身,走回礼拜堂的阴影里。空气中弥漫着陈腐的烛油、潮湿石头和他自己带来的、与这里格格不入的墨水和旧纸张的气味。他从行囊最底层抽出那本厚重的《忏悔录》,皮革封面因反复摩挲而变得光滑,边缘已泛白起毛。书页在指间沙沙翻动,带着一种熟悉的、令人心安的触感,最终停在一张泛黄的、手绘的插画页。上面是一种根系异常发达的植物,虬结的根须如绝望的手指,深深抠进一片看似毫无养分的岩缝砂石之中,执拗地向下扎去,几乎要穿透纸背。页脚边缘,是埃德莫斯先生那永不更改的、细密如蛛网的花体字批注,墨色已因年代久远而微微晕开:
“看,它不择沃土,唯深根于不毛之地,方得蓄此惊人之力。非地养它,乃它养地。——赠予即将远行的阿尔贝特,愿你的根,亦能寻到属于自己的‘不毛之地’。”
真正的力量,或许不在于改变土地的贫瘠,而在于像这画中的植物一样,学会在贫瘠中扎根,用自己的存在,去反向滋养这片土地。不是“给予”他们知识,而是让他们看见,知识如何在与他们相同的苦难土壤中,生长出力量。
他缓缓抬起头,目光穿过破损的窗棂,再次投向窗外那片真实而残酷的“书籍”——马洛卡农。这一次,他的目光不再仅仅是悲悯与审视,而是带上了一种前所未有的、沉静的决意。
他需要一种新的语言,一种根植于此地土壤的语言。不是翻译《圣经》,而是翻译这片土地本身的呻吟与沉默。炼金术(化学)或许能改良土壤?水利知识能否真的引来更多的“水”?那些被贵族垄断的、关于土地丈量和作物轮作的实用知识……
他站起身,将那张植物图鉴小心地夹回书中。他没有再看向书架,而是径直走向门口,步伐恢复了平日的稳定,甚至比以往更加坚定。
阿尔贝特走到卡佳身边,与他并肩站着,一同望着那片空旷的、只剩下泥土和脚印的“学习区”。风卷起沙尘,掠过地面。
“你说得对,”阿尔贝特平静地重复,但这一次,声音里没有了迷茫,只有清晰的认知,“这里的‘书’,确实需要换一种读法。”
他顿了顿,侧过头,看向卡佳那双深不见底的黑眸。
窗外,孩子们短暂的注意力已被新的血腥吸引。他们扒在粗糙的篱笆上,看着雇农用钝刀切割一头病弱老猪的喉咙。暗红的血汩汩涌出,渗进泥土,迅速凝结成大片深褐色的斑块。猪的哀嚎早已停止,只剩下利刃割开皮肉的闷响和雇农粗重的喘息。玛利亚没有凑过去,她独自蹲在远离人群的角落,用一截捡来的炭块,在废弃的磨盘石上,一遍遍重复画着某个扭曲的、依稀能辨认出是“玛利亚”第一个音节的符号。炭痕在黑褐色的石面上显得格外清晰,也格外脆弱。
阿尔贝特合上书。书脊沉重地压在他的掌心上,恰好蹭过那些尚未完全拂去的碎土,在光滑的皮革上留下几道淡褐色的、清晰的污迹,像这片土地在他身上留下的烙印。
卡佳对他的感悟并没有什么兴趣,或者说,阿尔贝特所顿悟的只是作为在这生存的孩子从出生时就该知道的,他已经厌烦了思考本身,只是去作为生存本能而存在,就像动物,就像野兽,为了啃噬同类而活着,为了活着而啃噬同类,这是写在羊水中的本能,这是马洛卡农的生存之道。
直到他听到了阿尔贝特的最后一句
“下次。我带种子来。”
下一章
上一章
回目录
加入书签
看书评
回收藏
首页
[灌溉营养液]
昵称:
评分:
2分|鲜花一捧
1分|一朵小花
0分|交流灌水
0分|别字捉虫
-1分|一块小砖
-2分|砖头一堆
你的月石:
0
块 消耗
2
块月石
【月石说明】
打开/关闭本文嗑糖功能
内容:
注:1.评论时输入br/即可换行分段。
2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
查看评论规则>>
作者公告
在前一周一日双更交代背景与展开人物,接下来三日一更或二日一更(不用担心存稿,将看评论决定)
……(全显)