首页
古言
现言
纯爱
衍生
无CP+
百合
完结
分类
排行
全本
包月
免费
中短篇
APP
反馈
书名
作者
高级搜索
下一章
上一章
目录
设置
3、第三章——混乱 那句关 ...
那句关于不眠之夜的低语,余韵未消,密室那扇厚重的合金门外,便传来了急促而有力的脚步声,以及警卫试图阻拦的低沉交谈声。脚步声的主人显然拥有极高的权限,且怒意勃发,阻拦声迅速平息。
下一秒,门被从外部有些粗暴地推开了。法兰西站在门口,胸膛因急促的奔跑而微微起伏,昂贵的外套肩头沾染着大西洋夜航的湿寒气息,几缕灿金色的发丝脱离了平日的优雅束缚,贴在祂光洁的额角。祂显然是刚从那架跨越大西洋的专机上下来,一路风驰电掣,无视了所有外交礼仪与安全程序,直奔白宫这处最深层的密室。祂的脸上没有任何旅途劳顿的萎靡,只有被焦急、被侵犯的愤怒和某种更为灼热的,灼烧出的惊人光亮。
祂的目光如同淬火的刀锋,瞬间劈开室内的沉闷,精准地钉在英吉利身上,完全无视了房间里的美利坚和角落蜷缩的十三洲。那眼神里写满了跨越时空的控诉。
“英吉利!”法兰西的声音压得很低,却因激动而微微发颤,每一步都像是踩在旧日帝国的疆界上,靴跟敲击大理石地面发出清脆的声响,在这寂静空间里格外刺耳,“我穿过了半个地球,不是来听你复述那些发霉的条约!我看到了魁北克的报告,接收到了能量特征——那是新法兰西的脉搏!在我用尽一切手段把那孩子从你陈腐的怀抱里夺回来之前,在我用颜料覆盖你那些灰暗的历史涂鸦之前——你,最好有一个能让我信服的、不立刻把你画进讽刺漫画里的解释!”
英吉利缓缓转过身,对法兰西的突然闯入以及这激烈的指控,脸上并未显露出丝毫意外或波动,只有那片北冰洋般的平静,边缘凝结着更厚、更冷的冰层。祂甚至轻轻整理了一下因久站而微有褶皱的袖口,动作从容得令人恼火。
“解释什么,法兰西?”英吉利的声音平稳无波,如同在朗读一份早已归档的外交照会,“解释历史为何总是偏爱秩序与法理,而非巴黎沙龙里瞬息万变的浪漫幻想?解释为何‘你的孩子’——如你所见,”祂淡紫色的眸子淡漠地扫过沙发上被惊醒、正瑟瑟发抖的十三洲,“以及另外两位即将抵达的‘客人’,祂们选择归来的坐标、苏醒时呼唤的古老名讳,都清晰无误地指向一个简单事实:这是大英帝国历史谱系的一次‘集体回响’。你的出现,除了为这场必要的清算增添一些……情绪化的背景噪音,改变不了任何客观的因果链条。”
“客观因果?!”法兰西几乎要冷笑出声,祂向前逼近一步,周身空气仿佛受到无形画笔的搅动,隐约浮现出扭曲的调色盘与画架虚影,色彩浓烈却躁动不安,“你所谓的客观,就是系统性地抹杀新法兰西一个多世纪的开拓、辉煌与随之而来的深沉苦难?就是假装看不见我们在这片土地上刻下的语言、法律、信仰与艺术的灵魂烙印?英吉利,你和你那海盗祖先一样,偷走的不仅是土地与资源,你还想篡改、垄断记忆的归属权!这无耻的行径,我,以法兰西文明之名,绝不允许!”
“允许?”一个带着懒洋洋的声音从房间的阴影里插了进来。美利坚依旧斜倚在那面巨大的、仿佛流淌着星光的星条旗下,绷带覆盖了祂半张脸,让人看不清完整表情,仅存的右眼在昏暗光线下反射着冷冽的光,像瞄准镜的十字准星。“二位,容我提醒一下,这里是我的地下室,我的地盘。你们在我家里,用三百年前的破烂地图和祖传账本,吵吵嚷嚷地争夺所谓‘记忆归属权’——而这份‘记忆’,正像个蛀虫一样,啃噬我现实房子的承重墙。当着房东的面,讨论怎么瓜分我墙皮下面的‘历史文物’,是不是多少该……问问我的意见?”
“美利坚,这没你的事!”法兰西猛地回头,怒视着阴影中的人影,眼中的怒火几乎要化为实质的颜料泼洒过去,“这是文明根源的辩论!是关乎一个文明在其海外子嗣身上延续性的根本问题!”
“文明根源?”英吉利语调平稳地接过话头,语气里带着一丝几不可察的、属于历史胜利者的倦怠与理所当然,“文明根源在于延续性、合法性与既成事实的有效管理。而合法性,我亲爱的法兰西,早已在数百年间的无数张谈判桌上,用墨水、火漆和偶尔的炮火,而非调色盘里的颜料,白纸黑字地确认、再确认过了。你的浪漫情怀,改变不了签名。”
就在两人之间火药味浓烈得几乎要让密室空气燃烧起来时,房间本身的空间结构,开始对这股汇聚了过多历史重量与激烈情绪的压力做出反应。
首先出现异变的,是密室左侧那面原本光滑如镜、象征着绝对隔绝的合金墙壁。墙壁表面毫无征兆地凝结出一层淡蓝色的、如同极地万年冰盖般的虚影,细微的霜晶迅速蔓延,让室温骤降了几度。在这冰晶虚影的中心,一道静谧、悠远、蕴含着神秘纬度的极光帷幕悄然展开,没有声音,却仿佛带着北极风吹过冰原的低语。
现代加拿大的身影,从这极光帷幕中率先清晰浮现。祂的出现毫无烟火气,仿佛本就该在那里。祂穿着剪裁合体的深色大衣,颈间枫叶图案的丝巾系得一丝不苟,气质沉静如水,红色的眼眸平静地扫过室内,对那几乎凝滞的紧张气氛恍若未觉。祂微微侧身,向帷幕中伸出手,姿态是一个无声而坚定的引导与承接。
紧接着,那位在魁北克教堂前凝结的、红色眼眸中写满时空错位与深沉迷茫的青年——新法兰西——被这股沉稳的力量牵引着,踏入了现实。祂的脚步略显迟疑,混合风格的旧式衣着与周围超现代的密闭环境格格不入。祂的目光首先与法兰西炽热的视线相撞,身体几不可察地颤了一下,随即又难以控制地飘向英吉利那冰冷审视的蓝眸,最终垂下,落在自己沾着无形历史尘埃的鞋尖。现代加拿大保持着半步的距离,手虚扶在祂身侧,没有触碰,却构筑了一道无声的、稳定的屏障。
几乎在同一毫秒,密室天花板角落的通风口格栅传来一阵轻微的、如同兽类摩擦爪牙的“滋啦”声。紧接着,一股干燥、灼热、混杂着红土尘埃、桉树油与某种原始汗液气息的气流猛地涌出,瞬间冲淡了室内的寒意与油彩味。
现代澳大利亚如同从这股荒野气息中直接凝结般现身,动作精准利落,落地无声。祂穿着一身看似随意实则考究的卡其色猎装,眉宇间带着经年累月与严酷自然打交道磨砺出的粗粝与精明。祂出现的位置,恰好拦在了那股狂躁能量最可能爆发的路径上。
下一刻,空气猛地向内一坍,又剧烈膨胀!新南威尔士带着一声被压抑的、充满痛苦与怒火的闷吼,“撞”进了现实。祂的形象比在悉尼歌剧院顶楼时更加凝实,却也更加不稳定,旧式囚服般的衣着仿佛裹着一团即将爆发的雷暴。狂野不羁的能量在祂周身鼓荡,眼看就要不受控制地四溢冲击——
现代澳大利亚甚至没有回头,只是看似随意地抬起左手,掌心向下,做了一个轻轻下压的动作。
没有光华,没有巨响。但那股即将爆发的、属于流放者的原始怒潮,就像撞上了一堵无形却绝对坚韧的橡胶墙壁,被牢牢地束缚、压缩在祂周身尺许的范围之内,只能化为低沉的、持续的能量嗡鸣和那双眼睛里几乎要喷薄而出的、野火般的愤怒。现代澳大利亚这才侧过头,对上新南威尔士那双充满兽性反抗的眼睛,几不可察地摇了摇头,眼神平静却带着不容置疑的权威:在这里,不行。
两位现代国家意识体的到来,以一种举重若轻、近乎本能的方式,瞬间改变了密室内的力量格局。他们没有说一句话,但他们的存在本身,就是一种最明确的表态:这段历史,无论多么痛苦、混乱,都与我们血脉相连。我们不是旁观者,我们是继承者、是背负者,也是……可能的裁决者。此刻,我们必须站在这里。
密室从未如此拥挤。过去沉重的幽灵与承载着这重量的现在,殖民的幽影与被塑造、继而独立的实体,齐聚于这方象征当今世界最强大现实权力的斗室之中。空气粘稠得仿佛能拧出不同时代、不同文明冲突的汁液。
法兰西在新法兰西完全现身、尤其是看到那双与自己血脉相连的红色眼眸时,所有针对英吉利的滔天怒火,都仿佛被一瞬间抽空、转化。祂向前踉跄了半步,又强行稳住,伸出的手停在半空,微微颤抖。祂的声音失去了所有尖锐,只剩下一种近乎破碎的温柔与难以置信的痛心:“你……你真的在这里……这双眼睛……这身影……” 祂的视线贪婪地扫过新法兰西身上每一个细节,那些法式剪裁的残留,那百合花纹的丝巾,“你还记得吗?魁北克冬日的弥撒钟声,圣劳伦斯河上破冰船犁开的春天……我们是法兰西文明在这片新大陆跳动的、不甘沉寂的心脏啊!”
新法兰西在法兰西这炽热到几乎要将人融化的注视与呼唤下,下意识地向后缩了缩,脊背轻轻抵在了现代加拿大沉稳如山的臂侧,似乎从那无声的支持中汲取了一丝勇气。祂红色的眼眸中充满了激烈的挣扎,古老的词汇在舌尖翻涌,法语的音节与后来习得的英语词汇相互冲撞、撕裂。最终,那挣扎化为一句轻微、沙哑,却清晰无比的话语,飘散在寂静中:
“女士……我……我记得百合花。记得香颂的旋律。” 祂停顿了一下,仿佛用尽了力气,才将目光转向英吉利,又迅速像被烫到一样收回,声音更低,“但我也记得……伦敦塔桥的雾,和议会钟楼……冰冷的影子。”
这句话,像一把精心打磨的双刃匕首,一端深深刺入了法兰西的心脏,让祂脸上血色尽褪,仿佛瞬间苍老;另一端,则让英吉利那冰封般的嘴角,几不可察地向上牵动了一个像素点的距离,眼底闪过一丝属于历史仲裁者的、冰冷的了然与满意。
“记忆的经纬本就相互交织,这恰恰证明了历史的复杂性。”英吉利不失时机地开口,声音平稳,却带着一种将对方情感踩在脚下碾磨的残酷理性,“但这复杂的经纬,最终编织成的现实图景,其主权与法理的边界,却是清晰而无可争议的。祂的归来,以及祂此刻矛盾的记忆本身,都在进一步印证一个事实:这段历史的主叙事权,其合法的继承者……”
“——印证了你们两个老古董,直到今天还在用十八世纪的航海图和殖民契约,试图丈量、定义已经独立生活、思考、痛苦了几百年的——“人”。”
美利坚的声音再次响起,打断了英吉利即将完成的、充满占有欲的论述。这次,祂彻底离开了星条旗的阴影,走到了房间真正的中心,站在了英吉利、法兰西与两位“过去”化身之间的空地上。祂绷带下的脸庞依旧看不出情绪,但仅存的右眼如同高速扫描仪,锐利的目光依次刮过新法兰西茫然痛苦的脸、新南威尔士被强行压抑的狂怒,最后落在现代加拿大和现代澳大利亚那沉稳、静默却存在感极强的身影上。
“监护权争夺战的戏码,我看腻了。”美利坚的语气里带着一种事不关己的、近乎残酷的直白和厌倦,“你们俩,”祂抬起手指,虚点了下英吉利和法兰西,“一个挥舞着发黄的地契,一个高喊着文化的基因,吵得像是要拆了我的房子,就为了决定谁有资格把这两位……” 祂顿了顿,似乎在挑选词汇,“……‘历史的未成年个体’或‘概念上的迷途羔羊’,领回谁家的博物馆橱窗里,用药水泡起来,标签上写着‘某某时期珍贵殖民遗产,需妥善保管’。”
祂的比喻刻薄而精准,让英吉利微微眯起了眼,让法兰西的拳头再次握紧。
美利坚没有理会祂们的反应,转向新法兰西和新南威尔士,语气稍微“温和”了些,却依然带着那种居高临下的审视:“关键是,你们两位‘小朋友’自己呢?我看他们,” 祂特意看了看始终沉默如磐石、却以身体语言清晰表态支持的现代加拿大,以及牢牢控场、不让身边火药桶爆炸的现代澳大利亚,“好像没那么迫不及待,想扑进‘亲爱的爸爸妈妈’怀里,继续当一本可以被随意合上、塞回书架落灰的‘历史章节’。”
“父母?监护人?!”
一声沙哑、暴烈、仿佛混着铁锈与血丝的怒吼猛地炸开!新南威尔士猛地抬头,被束缚的怒火找到了一个宣泄的出口,全部化为对这两个词汇的极致憎恶。祂的眼睛赤红,盯着英吉利和法兰西,又猛地转向美利坚,最后落在身边现代澳大利亚那张冷静得过分的脸上。
“把我像垃圾一样塞进运奴船底舱、任由我在呕吐物和绝望里腐烂的时候,谁他妈是父母?!” 祂的声音因极致的愤怒而扭曲,“把我扔到这片见鬼的矿坑、鞭子像雨点一样落下、直到我和牲口没有区别的时候,谁又是监护人?!伦敦?巴黎?还是你,这个后来踩着我们所有人尸骨爬上去的暴发户?!” 祂的质问如同连珠炮,虽然被现代澳大利亚的力量压制着无法形成物理冲击,但那精神的咆哮却震得密室空气嗡嗡作响。
就在这混乱的、充斥着历史仇恨、现实算计与情感撕扯的漩涡中心,一个声音,以一种奇异的、冰冷的、充满困惑甚至自我怀疑的语调,生硬地插了进来。
这声音来自新南威尔士。但不再是咆哮,而是一种……仿佛从灵魂深处挤出来的、艰涩的疑问。祂的目光,越过了争吵的英法,越过了讽刺的美利坚,甚至越过了压制着自己的现代澳大利亚那沉稳的身影,最终,直直地、死死地,钉在了现代澳大利亚——那个衣着考究、气度从容、与这个世界达成了某种复杂和解的“自己”身上。
密室突然陷入一种比争吵更可怕的寂静。
新南威尔士的眉头紧紧
第一章和第二章,第三章的cp都是英美,法英。
前几张忘记留言了嗯,懒得补,所以呢在这里补上。这一张的话呢,如果你要和加美这对cp的话呢,还是可以磕的我。个人感觉互动性有一点少,所以没有打他俩的cp。
作者有话说
显示所有文的作话
第3章 第三章——混乱
下一章
上一章
回目录
加入书签
看书评
回收藏
首页
[灌溉营养液]
昵称:
评分:
2分|鲜花一捧
1分|一朵小花
0分|交流灌水
0分|别字捉虫
-1分|一块小砖
-2分|砖头一堆
你的月石:
0
块 消耗
2
块月石
【月石说明】
打开/关闭本文嗑糖功能
内容:
注:1.评论时输入br/即可换行分段。
2.发布负分评论消耗的月石并不会给作者。
查看评论规则>>